யோவான் 10

John 10:16 in Tamil

தமிழ்

யோவான் 10:16
இந்தத் தொழுவத்திலுள்ளவைகளல்லாமல் வேறே ஆடுகளும் எனக்கு உண்டு; அவைகளையும் நான் கொண்டுவரவேண்டும், அவைகள் என் சத்தத்துக்குச் செவிகொடுக்கும். அப்பொழுது ஒரே மந்தையும் ஒரே மேய்ப்பனுமாகும்.

Tamil Indian Revised Version
இந்தத் தொழுவத்தில் உள்ளவைகள் அல்லாமல் வேறு ஆடுகளும் எனக்கு இருக்கிறது; அவைகளையும் நான் கொண்டுவரவேண்டும், அவைகள் என் சத்தத்திற்குச் செவிகொடுக்கும், அப்பொழுது ஒரே மந்தையும், ஒரே மேய்ப்பனுமாகும்.

Tamil Easy Reading Version
எனக்கு வேறு ஆடுகளும் உள்ளன. அவை இந்த மந்தையில் இல்லை. நான் அவற்றையும் அழைத்து வர வேண்டும். அவை என் குரலைக் கவனிக்கும். வருங்காலத்தில் எல்லாம் ஒரே மந்தையாகவும் ஒரே மேய்ப்பனாகவும் இருக்கும்.

Thiru Viviliam
இக்கொட்டிலைச் சேரா வேறு ஆடுகளும் எனக்கு உள்ளன. நான் அவற்றையும் நடத்திச் செல்லவேண்டும். அவையும் எனது குரலுக்குச் செவி சாய்க்கும். அப்போது ஒரே மந்தையும் ஒரே ஆயரும் என்னும் நிலை ஏற்படும்.

Roman Transliteration
Inthath tholuvaththilullavaikalallaamal vaeraே aadukalum enakku unndu; avaikalaiyum naan konnduvaravaenndum, avaikal en saththaththukkuch sevikodukkum. Appoluthu orae manthaiyum orae maeyppanumaakum.

John 10:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

American Standard Version (ASV)
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice: and they shall become one flock, one shepherd.

Bible in Basic English (BBE)
And I have other sheep which are not of this field: I will be their guide in the same way, and they will give ear to my voice, so there will be one flock and one keeper.

Darby English Bible (DBY)
And I have other sheep which are not of this fold: those also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, one shepherd.

World English Bible (WEB)
I have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. They will become one flock with one shepherd.

Young's Literal Translation (YLT)
and other sheep I have that are not of this fold, these also it behoveth me to bring, and my voice they will hear, and there shall become one flock -- one shepherd.

யோவான் John 10:16

இந்தத் தொழுவத்திலுள்ளவைகளல்லாமல் வேறே ஆடுகளும் எனக்கு உண்டு; அவைகளையும் நான் கொண்டுவரவேண்டும், அவைகள் என் சத்தத்துக்குச் செவிகொடுக்கும். அப்பொழுது ஒரே மந்தையும் ஒரே மேய்ப்பனுமாகும்.

And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

And καὶ kai kay
other ἄλλα allos AL-lose
sheep πρόβατα probaton PROH-va-tone
I have, ἔχω echō A-hoh
which hos ose
not οὐκ ou oo
are ἔστιν esti ay-STEE
of ἐκ ek ake
τῆς ho oh
fold: αὐλῆς aulē a-LAY
this ταύτης· houtos OO-tose
them also κἀκεῖνα kakeinos ka-KEE-nose
I με me may
must δεῖ dei thee
bring, ἀγαγεῖν agō AH-goh
and καὶ kai kay
τῆς ho oh
voice; φωνῆς phōnē foh-NAY
my μου mou moo
they shall hear ἀκούσουσιν akouō ah-KOO-oh
and καὶ kai kay
there shall be γενήσεται ginomai GEE-noh-may
one μία heis ees
fold, ποίμνη poimnē POOM-nay
one εἷς heis ees
shepherd. ποιμήν poimēn poo-MANE



Read Full Chapter : John 10