எபிரெயர் 13
Hebrews 13:20 in Tamil
எபிரெயர் 13:20
நித்திய உடன்படிக்கையின் இரத்தத்தினாலே ஆடுகளுடைய பெரிய மேய்ப்பரான நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுவை மரித்தோரிலிருந்து ஏறிவரப்பண்ணின சமாதானத்தின் தேவன்,
Tamil Indian Revised Version
நித்திய உடன்படிக்கையின் இரத்தத்தினாலே ஆடுகளுடைய பெரிய மேய்ப்பரான நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுவை மரித்தோரிலிருந்து எழும்பிவரப்பண்ணின சமாதானத்தின் தேவன்,
Tamil Easy Reading Version
சமாதானத்தின் தேவன் எல்லா நன்மைகளையும் உங்களுக்குக் கொடுக்க வேண்டும் என்று நான் பிரார்த்தனை செய்கிறேன். எனவே அவர் விரும்புகிறபடி நீங்கள் செய்யுங்கள். தேவன் ஒருவரே தம் மந்தையின் பெரிய மேய்ப்பராகிய கர்த்தராகிய இயேசுவை மரணத்திலிருந்து நித்திய உடன்படிக்கையின் இரத்தத்தினால் எழுப்பினார். அவர் விரும்புவதை நீங்கள் செய்யும்படிக்கு ஒவ்வொரு விதமான நன்மையையும் செய்யும் திறமையை உங்களுக்கு வழங்கவேண்டும் என நான் வேண்டுகிறேன். இயேசுவுக்கு என்றென்றும் மகிமை உண்டாவதாக. ஆமென்.
Thiru Viviliam
என்றுமுள்ள உடன்படிக்கையின் இரத்தத்தால், ஆடுகளின் பெரும் ஆயரான நம் ஆண்டவர் இயேசுவை இறந்தோரிடமிருந்து எழுப்பியவர் அமைதியை அருளும் கடவுளே.
Other Title
9. இறுதி வாழ்த்துரை⒣
Roman Transliteration
Niththiya udanpatikkaiyin iraththaththinaalae aadukalutaiya periya maeypparaana nammutaiya karththaraakiya Yesuvai mariththorilirunthu aerivarappannnnina samaathaanaththin Dhevan,
Hebrews 13:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
American Standard Version (ASV)
Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, `even' our Lord Jesus,
Bible in Basic English (BBE)
Now may the God of peace, who made that great keeper of his flock, even our Lord Jesus, come back from the dead through the blood of the eternal agreement,
Darby English Bible (DBY)
But the God of peace, who brought again from among [the] dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, in [the power of the] blood of [the] eternal covenant,
World English Bible (WEB)
Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,
Young's Literal Translation (YLT)
And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,
எபிரெயர் Hebrews 13:20
நித்திய உடன்படிக்கையின் இரத்தத்தினாலே ஆடுகளுடைய பெரிய மேய்ப்பரான நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுவை மரித்தோரிலிருந்து ஏறிவரப்பண்ணின சமாதானத்தின் தேவன்,
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,| the | Ὁ | ho | oh |
| Now | δὲ | de | thay |
| God | θεὸς | theos | thay-OSE |
| τῆς | ho | oh | |
| of peace, | εἰρήνης | eirēnē | ee-RAY-nay |
| that | ὁ | ho | oh |
| brought again | ἀναγαγὼν | anagō | ah-NA-goh |
| from | ἐκ | ek | ake |
| the dead | νεκρῶν | nekros | nay-KROSE |
| τὸν | ho | oh | |
| shepherd | ποιμένα | poimēn | poo-MANE |
| of the | τῶν | ho | oh |
| sheep, | προβάτων | probaton | PROH-va-tone |
| that | τὸν | ho | oh |
| great | μέγαν | megas | MAY-gahs |
| through | ἐν | en | ane |
| the blood | αἵματι | haima | AY-ma |
| of the covenant, | διαθήκης | diathēkē | thee-ah-THAY-kay |
| everlasting | αἰωνίου | aiōnios | ay-OH-nee-ose |
| τὸν | ho | oh | |
| Lord | κύριον | kyrios | KYOO-ree-ose |
| our | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| Jesus, | Ἰησοῦν | iēsous | ee-ay-SOOS |
Read Full Chapter : Hebrews 13