தானியேல் 4

Daniel 4:3 in Tamil

தமிழ்

தானியேல் 4:3
அவருடைய அடையாளங்கள் எவ்வளவு மகத்துவமும், அவருடைய அற்புதங்கள் எவ்வளவு வல்லமையுமாயிருக்கிறது; அவருடைய ராஜ்யம் நித்திய ராஜ்யம்; அவருடைய ஆளுகை தலைமுறை தலைமுறையாக நிற்கும்.

Tamil Indian Revised Version
அவருடைய அடையாளங்கள் எவ்வளவு மகத்துவமும், அவருடைய அற்புதங்கள் எவ்வளவு வல்லமையுமாயிருக்கிறது; அவருடைய ராஜ்ஜியம் நித்தியராஜ்ஜியம்; அவருடைய ஆளுகை தலைமுறை தலைமுறையாக நிற்கும்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் வியக்கத்தக்க அற்புதங்களைச் செய்திருக்கிறார். தேவன் வல்லமைமிக்க அற்புதங்களைச் செய்திருக்கிறார். தேவனுடைய இராஜ்யம் என்றென்றும் தொடர்கிறது. தேவனுடைய ஆட்சி அனைத்துத் தலைமுறைகளுக்கும் தொடரும்.

Thiru Viviliam
அவர் தந்த அடையாளங்கள் எத்துணைப் பெரியன! அவர் ஆற்றிய விந்தைகள் எத்துணை வலியன! அவரது அரசு என்றுமுள அரசு! அவரது ஆட்சியுரிமை வழிவழி நிலைக்கும்.

Roman Transliteration
Avarutaiya ataiyaalangal evvalavu makaththuvamum, avarutaiya arputhangal evvalavu vallamaiyumaayirukkirathu; avarutaiya raajyam niththiya raajyam; avarutaiya aalukai thalaimurai thalaimuraiyaaka nirkum.

Daniel 4:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

American Standard Version (ASV)
How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

Bible in Basic English (BBE)
How great are his signs! and how full of power are his wonders! his kingdom is an eternal kingdom and his rule goes on from generation to generation.

Darby English Bible (DBY)
How great are his signs! and how mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

World English Bible (WEB)
How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

Young's Literal Translation (YLT)
His signs how great! and His wonders how mighty! His kingdom `is' a kingdom age-during, and His rule `is' with generation and generation.

தானியேல் Daniel 4:3

அவருடைய அடையாளங்கள் எவ்வளவு மகத்துவமும், அவருடைய அற்புதங்கள் எவ்வளவு வல்லமையுமாயிருக்கிறது; அவருடைய ராஜ்யம் நித்திய ராஜ்யம்; அவருடைய ஆளுகை தலைமுறை தலைமுறையாக நிற்கும்.

How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

his signs! אָת֙וֹהִי֙ ʾāt at
How כְּמָ֣ה ma
great רַבְרְבִ֔ין rabrab rahv-RAHV
his wonders! וְתִמְה֖וֹהִי tĕmah teh-MA
and how כְּמָ֣ה ma
mighty תַקִּיפִ֑ין taqqîp ta-KEEF
his kingdom מַלְכוּתֵהּ֙ malkû mahl-HOO
kingdom, מַלְכ֣וּת malkû mahl-HOO
an everlasting עָלַ֔ם ʿālam ah-LAHM
and his dominion וְשָׁלְטָנֵ֖הּ šolṭān shole-TAHN
from עִם ʿim eem
generation דָּ֥ר dār dahr
to generation. וְדָֽר׃ dār dahr



Read Full Chapter : Daniel 4