1 தீமோத்தேயு 2

1 Timothy 2:8 in Tamil

தமிழ்

1 தீமோத்தேயு 2:8
அன்றியும், புருஷர்கள் கோபமும் தர்க்கமுமில்லாமல் பரிசுத்தமான கைகளை உயர்த்தி, எல்லா இடங்களிலேயும் ஜெபம்பண்ணவேண்டுமென்று விரும்புகிறேன்.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும், ஆண்கள் கோபமும், வாக்குவாதமும் இல்லாமல் பரிசுத்தமான கரங்களை உயர்த்தி, எல்லா இடங்களிலேயும் ஜெபம்பண்ணவேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
ஆண்கள் எல்லா இடத்திலும் பிரார்த்திக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன். கைகளை உயர்த்தி ஜெபம் செய்யும் இவர்கள் தூய்மையானவர்களாக இருக்கவேண்டும். இவர்கள் கோபமும், தர்க்கமும் இல்லாதவர்களாக இருக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
எனவே, ஆண்கள் சினமும் சொற்பூசலும் இன்றி எவ்விடத்திலும் தூய உள்ளத்தோடு கைகளை உயர்த்தி இறைவேண்டல் செய்யுமாறு விரும்புகின்றேன்.

Roman Transliteration
Antiyum, purusharkal kopamum tharkkamumillaamal Parisuththamaana kaikalai uyarththi, ellaa idangalilaeyum Jebampannnavaenndumentu virumpukiraேn.

1 Timothy 2:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

American Standard Version (ASV)
I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.

Bible in Basic English (BBE)
It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

Darby English Bible (DBY)
I will therefore that the men pray in every place, lifting up pious hands, without wrath or reasoning.

World English Bible (WEB)
I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without wrath and doubting.

Young's Literal Translation (YLT)
I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 2:8

அன்றியும், புருஷர்கள் கோபமும் தர்க்கமுமில்லாமல் பரிசுத்தமான கைகளை உயர்த்தி, எல்லா இடங்களிலேயும் ஜெபம்பண்ணவேண்டுமென்று விரும்புகிறேன்.

I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

I will that Βούλομαι boulomai VOO-loh-may
therefore οὖν oun oon
pray προσεύχεσθαι proseuchomai prose-AFE-hoh-may
τοὺς ho oh
men ἄνδρας anēr ah-NARE
ἐν en ane
every παντὶ pas pahs
where, τόπῳ topos TOH-pose
lifting up ἐπαίροντας epairō ape-A-roh
holy ὁσίους hosios OH-see-ose
hands, χεῖρας cheir heer
without χωρὶς chōris hoh-REES
wrath ὀργῆς orgē ore-GAY
and καὶ kai kay
doubting. διαλογισμοῦ dialogismos thee-ah-loh-gee-SMOSE



Read Full Chapter : 1 Timothy 2