லூக்கா 23

Luke 23:34 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 23:34
அப்பொழுது இயேசு: பிதாவே இவர்களுக்கு மன்னியும், தாங்கள் செய்கிறது இன்னதென்று அறியாதிருக்கிறார்களே என்றார். அவருடைய வஸ்திரங்களை அவர்கள் பங்கிட்டுச் சீட்டுப்போட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இயேசு: பிதாவே, இவர்களுக்கு மன்னியும், தாங்கள் செய்கிறது இன்னதென்று அறியாதிருக்கிறார்களே என்றார். அவருடைய ஆடைகளை அவர்கள் பங்கிட்டுச் சீட்டுப்போட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு, “தந்தையே, என்னைக் கொல்கிற இந்த மக்களை மன்னித்தருளுங்கள். அவர்கள் செய்துகொண்டிருப்பதை அவர்கள் அறியாமல் இருக்கிறார்கள்” என்றார். இயேசுவின் ஆடைகளை எடுப்பது யார் என்று சீட்டுப்போட்டுப் பார்த்தார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்போது [இயேசு, “தந்தையே, இவர்களை மன்னியும். ஏனெனில், தாங்கள் செய்வது என்னவென்று இவர்களுக்குத் தெரியவில்லை” என்று சொன்னார்.]* அவர்கள் அவருடைய ஆடைகளைக் குலுக்கல் முறையில் பங்கிட்டுக் கொண்டார்கள்.

Roman Transliteration
Appoluthu Yesu: pithaavae ivarkalukku manniyum, thaangal seykirathu innathentu ariyaathirukkiraarkalae entar. Avarutaiya vasthirangalai avarkal pangittuch seettuppottarkal.

Luke 23:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

American Standard Version (ASV)
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

Darby English Bible (DBY)
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.

World English Bible (WEB)
Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.

லுூக்கா Luke 23:34

அப்பொழுது இயேசு: பிதாவே இவர்களுக்கு மன்னியும், தாங்கள் செய்கிறது இன்னதென்று அறியாதிருக்கிறார்களே என்றார். அவருடைய வஸ்திரங்களை அவர்கள் பங்கிட்டுச் சீட்டுப்போட்டார்கள்.

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

ho oh
Then δὲ de thay
Jesus, Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
said ἔλεγεν legō LAY-goh
Father, Πάτερ patēr pa-TARE
forgive ἄφες aphiēmi ah-FEE-ay-mee
them; αὐτοῖς autos af-TOSE
not οὐ ou oo
for γὰρ gar gahr
they know οἴδασιν eidō EE-thoh
what τί tis tees
they do. ποιοῦσιν poieō poo-A-oh
they parted διαμεριζόμενοι diamerizō thee-ah-may-REE-zoh
And δὲ de thay
τὰ ho oh
raiment, ἱμάτια himation ee-MA-tee-one
his αὐτοῦ autos af-TOSE
and cast ἔβαλον ballō VAHL-loh
lots. κλῆρον klēros KLAY-rose



Read Full Chapter : Luke 23