சங்கீதம் 108
Psalm 108:6 in Tamil
சங்கீதம் 108:6
உமது பிரியர் விடுவிக்கப்படும் பொருட்டு, உமது வலதுகரத்தினால் இரட்சித்து, எங்கள் ஜெபத்தைக்கேட்டருளும்.
Tamil Indian Revised Version
உமது பிரியர்கள் விடுவிக்கப்படுவதற்காக, உமது வலதுகரத்தினால் இரட்சித்து, எங்களுடைய ஜெபத்தைக் கேட்டருளும்.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, உமக்கு வேண்டியவர்களைக் காப்பாற்ற இதைச் செய்யும். எனது ஜெபத்திற்குப் பதில் தாரும், உமது மிகுந்த வல்லமையை மீட்பதற்குப் பயன்படுத்தும்.
Thiru Viviliam
⁽உம் அன்பர்கள் விடுதலை பெறுமாறு␢ உமது வலக்கையால்␢ அவர்களுக்குத் துணை செய்யும்!␢ என் விண்ணப்பத்திற்குப் பதிலளியும்!⁾
Roman Transliteration
Umathu piriyar viduvikkappadum poruttu, umathu valathukaraththinaal iratchiththu, engal jepaththaikkaettarulum.
Psalm 108:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
American Standard Version (ASV)
That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
Bible in Basic English (BBE)
Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
Darby English Bible (DBY)
That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
World English Bible (WEB)
That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us.
Young's Literal Translation (YLT)
That Thy beloved ones may be delivered, Save `with' Thy right hand, and answer us.
சங்கீதம் Psalm 108:6
உமது பிரியர் விடுவிக்கப்படும் பொருட்டு, உமது வலதுகரத்தினால் இரட்சித்து, எங்கள் ஜெபத்தைக்கேட்டருளும்.
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.| That | לְ֭מַעַן | maʿan | ma-AN |
| may be delivered: | יֵחָלְצ֣וּן | ḥālaṣ | ha-LAHTS |
| thy beloved | יְדִידֶ֑יךָ | yĕdîd | yeh-DEED |
| save | הוֹשִׁ֖יעָה | yāšaʿ | ya-SHA |
| thy right hand, | יְמִֽינְךָ֣ | yāmîn | ya-MEEN |
| and answer me. | וַעֲנֵֽנִי׃ | ʿānâ | ah-NA |
Read Full Chapter : Psalm 108