மத்தேயு 3

Matthew 3:17 in Tamil

தமிழ்

மத்தேயு 3:17
அன்றியும், வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகி, இவர் என்னுடைய நேசகுமாரன், இவரில் பிரியமாயிருக்கிறேன் என்று உரைத்தது.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும், வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகி: இவர் என்னுடைய நேசகுமாரன், இவரில் பிரியமாக இருக்கிறேன் என்று உரைத்தது.

Tamil Easy Reading Version
வானத்திலிருந்து ஒரு குரல் கேட்டது. அக்குரல், “இவர் (இயேசு) என் குமாரன். நான் இவரை நேசிக்கிறேன். நான் இவரிடத்தில் பிரியமாயிருக்கிறேன்” எனக் கூறியது.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது, “என் அன்பார்ந்த மைந்தர் இவரே. இவர் பொருட்டு நான் பூரிப்படைகிறேன்” என்று வானத்திலிருந்து ஒரு குரல் கேட்டது.

Roman Transliteration
Antiyum, vaanaththilirunthu oru saththam unndaaki, ivar ennutaiya naesakumaaran, ivaril piriyamaayirukkiraேn entu uraiththathu.

Matthew 3:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

American Standard Version (ASV)
and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Bible in Basic English (BBE)
And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.

Darby English Bible (DBY)
and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight.

World English Bible (WEB)
Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."

Young's Literal Translation (YLT)
and lo, a voice out of the heavens, saying, `This is My Son -- the Beloved, in whom I did delight.'

மத்தேயு Matthew 3:17

அன்றியும், வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகி, இவர் என்னுடைய நேசகுமாரன், இவரில் பிரியமாயிருக்கிறேன் என்று உரைத்தது.

And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

And καὶ kai kay
lo ἰδού, idou ee-THOO
a voice φωνὴ phōnē foh-NAY
from ἐκ ek ake
τῶν ho oh
heaven, οὐρανῶν ouranos oo-ra-NOSE
saying, λέγουσα legō LAY-goh
This Οὗτός houtos OO-tose
is ἐστιν esti ay-STEE
ho oh
Son, υἱός huios yoo-OSE
my μου mou moo
ho oh
beloved ἀγαπητός, agapētos ah-ga-pay-TOSE
in ἐν en ane
whom hos ose
I am well pleased. εὐδόκησα eudokeō ave-thoh-KAY-oh



Read Full Chapter : Matthew 3