எரேமியா 33
Jeremiah 33:3 in Tamil
எரேமியா 33:3
என்னை நோக்கிக் கூப்பிடு, அப்பொழுது நான் உனக்கு உத்தரவு கொடுத்து, நீ அறியாததும் உனக்கு எட்டாததுமான பெரிய காரியங்களை உனக்கு அறிவிப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
என்னை நோக்கிக் கூப்பிடு, அப்பொழுது நான் உனக்கு பதில் கொடுத்து, நீ அறியாததும் உனக்கு புரியாததுமான பெரிய காரியங்களை உனக்கு அறிவிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
‘யூதாவே, என்னிடம் ஜெபம் செய். நான் பதில் கூறுவேன். நான் முக்கியமான இரகசியங்களைக் கூறுவேன். நீ இதற்கு முன் இப்படிப்பட்ட காரியத்தை கேட்டதில்லை.’
Thiru Viviliam
என்னிடம் மன்றாடு; உனக்கு நான் செவிசாய்ப்பேன்; நீ அறிந்திராத மாபெரும் செயல்களையும் மறைபொருள்களையும் உனக்கு நான் விளக்கிக் கூறுவேன்.
Roman Transliteration
Ennai Nnokkik kooppidu, appoluthu naan unakku uththaravu koduththu, nee ariyaathathum unakku ettathathumaana periya kaariyangalai unakku arivippaen.
Jeremiah 33:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
American Standard Version (ASV)
Call unto me, and I will answer thee, and will show thee great things, and difficult, which thou knowest not.
Bible in Basic English (BBE)
Let your cry come to me, and I will give you an answer, and let you see great things and secret things of which you had no knowledge.
Darby English Bible (DBY)
Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hidden things, which thou knowest not.
World English Bible (WEB)
Call to me, and I will answer you, and will show you great things, and difficult, which you don't know.
Young's Literal Translation (YLT)
Call unto Me, and I do answer thee, yea, I declare to thee great and fenced things -- thou hast not known them.
எரேமியா Jeremiah 33:3
என்னை நோக்கிக் கூப்பிடு, அப்பொழுது நான் உனக்கு உத்தரவு கொடுத்து, நீ அறியாததும் உனக்கு எட்டாததுமான பெரிய காரியங்களை உனக்கு அறிவிப்பேன்.
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.| Call | קְרָ֥א | qārāʾ | ka-RA |
| unto | אֵלַ֖י | ʾēl | ale |
| me, and I will answer | וְאֶעֱנֶ֑ךָּ | ʿānâ | ah-NA |
| thee, and shew | וְאַגִּ֧ידָה | nāgad | na-ɡAHD |
| לְּךָ֛ | |||
| thee great | גְּדֹל֥וֹת | gādôl | ɡa-DOLE |
| and mighty things, | וּבְצֻר֖וֹת | bāṣar | ba-TSAHR |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| which thou knowest not. | יְדַעְתָּֽם׃ | yādaʿ | ya-DA |
Read Full Chapter : Jeremiah 33