எபிரெயர் 3

Hebrews 3:1 in Tamil

தமிழ்

எபிரெயர் 3:1
இப்படியிருக்க, பரம அழைப்புக்குப் பங்குள்ளவர்களாகிய பரிசுத்த சகோதரரே, நாம் அறிக்கைபண்ணுகிற அப்போஸ்தலரும் பிரதான ஆசாரியருமாயிருக்கிற கிறிஸ்து இயேசுவைக் கவனித்துப்பாருங்கள்;

Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்க, பரலோக அழைப்புக்குப் பங்குள்ளவர்களாகிய பரிசுத்த சகோதரர்களே, நாம் அறிக்கைபண்ணுகிற அப்போஸ்தலர்களும் பிரதான ஆசாரியருமாக இருக்கிற கிறிஸ்து இயேசுவைக் கவனித்துப்பாருங்கள்;

Tamil Easy Reading Version
எனவே, நீங்கள் அனைவரும் இயேசுவைப் பற்றி சிந்தனை செய்ய வேண்டும். தேவன் இயேசுவை நம்மிடம் அனுப்பினார். அவர் நம் விசுவாசத்தின் பிரதானஆசாரியர் ஆவார். எனது பரிசுத்தமான சகோதர சகோதரிகளே! நான் இதை உங்களுக்காகக் கூறுகிறேன். நீங்கள் தேவனால் அழைக்கப்பட்டிருக்கிறீர்கள்.

Thiru Viviliam
எனவே, தூய சகோதர சகோதரிகளே, விண்ணக அழைப்பில் பங்கு கொண்டவர்களே, நாம் அறிக்கையிடும் திருத்தூதரும் தலைமைக் குருவுமான இயேசுவைப்பற்றி எண்ணிப்பாருங்கள்.

Other Title
3. இயேசு கிறிஸ்து மோசேக்கும் யோசுவாவுக்கும் மேலானவர்⒣இயேசு மோசேயைவிட மேலானவர்

Roman Transliteration
Ippatiyirukka, parama alaippukkup pangullavarkalaakiya Parisuththa sakothararae, naam arikkaipannnukira apposthalarum pirathaana aasaariyarumaayirukkira Kristhu Yesuvaik kavaniththuppaarungal;

Hebrews 3:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;

American Standard Version (ASV)
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, `even' Jesus;

Bible in Basic English (BBE)
For this reason, holy brothers, marked out to have a part in heaven, give thought to Jesus the representative and high priest of our faith;

Darby English Bible (DBY)
Wherefore, holy brethren, partakers of [the] heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,

World English Bible (WEB)
Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;

Young's Literal Translation (YLT)
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the apostle and chief priest of our profession, Christ Jesus,

எபிரெயர் Hebrews 3:1

இப்படியிருக்க, பரம அழைப்புக்குப் பங்குள்ளவர்களாகிய பரிசுத்த சகோதரரே, நாம் அறிக்கைபண்ணுகிற அப்போஸ்தலரும் பிரதான ஆசாரியருமாயிருக்கிற கிறிஸ்து இயேசுவைக் கவனித்துப்பாருங்கள்;

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;

Wherefore, Ὅθεν hothen OH-thane
brethren, ἀδελφοὶ adelphos ah-thale-FOSE
holy ἅγιοι hagios A-gee-ose
calling, κλήσεως klēsis KLAY-sees
of the heavenly ἐπουρανίου epouranios ape-oo-RA-nee-ose
partakers μέτοχοι metochos MAY-toh-hose
consider κατανοήσατε katanoeō ka-ta-noh-A-oh
the τὸν ho oh
Apostle ἀπόστολον apostolos ah-POH-stoh-lose
and καὶ kai kay
High Priest ἀρχιερέα archiereus ar-hee-ay-RAYFS
τῆς ho oh
of profession, ὁμολογίας homologia oh-moh-loh-GEE-ah
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
Christ Χριστὸν christos hree-STOSE
Jesus; Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS



Read Full Chapter : Hebrews 3