ரோமர் 1
Romans 1:4 in Tamil
ரோமர் 1:4
இயேசுகிறிஸ்துவைக்குறித்துத் தேவன் தம்முடைய தீர்க்கதரிசிகள் மூலமாய்ப் பரிசுத்த வேதாகமங்களில் முன்னே தம்முடைய சுவிசேஷத்தைப் பற்றி வாக்குத்தத்தம்பண்ணினபடி கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவானவர்,
Tamil Indian Revised Version
இயேசுகிறிஸ்துவைக்குறித்து தேவன் தம்முடைய தீர்க்கதரிசிகள் மூலமாகப் பரிசுத்த வேதாகமங்களில், முன்னமே தம்முடைய நற்செய்தியைப்பற்றி வாக்குத்தத்தம்பண்ணினபடி கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவானவர்,
Thiru Viviliam
தூய ஆவியால் ஆட்கொள்ளப்பட்ட நிலையில் வல்லமையுள்ள இறைமகன். இவர் இறந்து உயிர்த்தெழுந்ததால் இந்த உண்மை நிலைநாட்டப்பட்டது. இவரே நம் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்து.
Roman Transliteration
YesuKristhuvaikkuriththuth Dhevan thammutaiya theerkkatharisikal moolamaayp Parisuththa vaethaakamangalil munnae thammutaiya suviseshaththaip patti vaakkuththaththampannnninapati karththaraakiya YesuKristhuvaanavar,
Romans 1:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
American Standard Version (ASV)
who was declared `to be' the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead; `even' Jesus Christ our Lord,
Bible in Basic English (BBE)
But was marked out as Son of God in power by the Holy Spirit through the coming to life again of the dead; Jesus Christ our Lord,
Darby English Bible (DBY)
marked out Son of God in power, according to [the] Spirit of holiness, by resurrection of [the] dead) Jesus Christ our Lord;
World English Bible (WEB)
who was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,
Young's Literal Translation (YLT)
who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord;
ரோமர் Romans 1:4
இயேசுகிறிஸ்துவைக்குறித்துத் தேவன் தம்முடைய தீர்க்கதரிசிகள் மூலமாய்ப் பரிசுத்த வேதாகமங்களில் முன்னே தம்முடைய சுவிசேஷத்தைப் பற்றி வாக்குத்தத்தம்பண்ணினபடி கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவானவர்,
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:| τοῦ | ho | oh | |
| And declared | ὁρισθέντος | horizō | oh-REE-zoh |
| the Son | υἱοῦ | huios | yoo-OSE |
| of God | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| with | ἐν | en | ane |
| power, | δυνάμει | dynamis | THYOO-na-mees |
| according to | κατὰ | kata | ka-TA |
| the spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
| of holiness, | ἁγιωσύνης | hagiōsynē | a-gee-oh-SYOO-nay |
| by | ἐξ | ek | ake |
| the resurrection | ἀναστάσεως | anastasis | ah-NA-sta-sees |
| from the dead: | νεκρῶν | nekros | nay-KROSE |
| Ἰησοῦ | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| Χριστοῦ | christos | hree-STOSE | |
| τοῦ | ho | oh | |
| κυρίου | kyrios | KYOO-ree-ose | |
| ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Read Full Chapter : Romans 1