அப்போஸ்தலர் 5

Acts 5:30 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 5:30
நீங்கள் மரத்திலே தூக்கிக் கொலைசெய்த இயேசுவை நம்முடைய பிதாக்களின் தேவன் எழுப்பி,

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் சிலுவையில் அறைந்து கொலைசெய்த இயேசுவை நம்முடைய முற்பிதாக்களின் தேவன் எழுப்பி,

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் இயேசுவைக் கொன்றீர்கள். அவரைச் சிலுவையில் தொங்கும்படியாகச் செய்தீர்கள். ஆனால் நமது முன்னோரின் கர்த்தராகிய நம் தேவன் இயேசுவை மரணத்தினின்று எழுப்பினார்!

Thiru Viviliam
நீங்கள் சிலுவையில் தொங்கவைத்துக் கொன்ற இயேசுவை நம் மூதாதையரின் கடவுள் உயிர்த்தெழச் செய்தார்.

Roman Transliteration
Neengal maraththilae thookkik kolaiseytha Yesuvai nammutaiya pithaakkalin Dhevan eluppi,

Acts 5:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

American Standard Version (ASV)
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.

Bible in Basic English (BBE)
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.

Darby English Bible (DBY)
The God of our fathers has raised up Jesus, whom *ye* have slain, having hanged on a cross.

World English Bible (WEB)
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.

Young's Literal Translation (YLT)
and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 5:30

நீங்கள் மரத்திலே தூக்கிக் கொலைசெய்த இயேசுவை நம்முடைய பிதாக்களின் தேவன் எழுப்பி,

The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
The τῶν ho oh
of fathers πατέρων patēr pa-TARE
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
raised up ἤγειρεν egeirō ay-GEE-roh
Jesus, Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
whom ὃν hos ose
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
slew διεχειρίσασθε diacheirizomai thee-ah-hee-REE-zoh-may
and hanged κρεμάσαντες kremannymi kray-MAHN-nyoo-mee
on ἐπὶ epi ay-PEE
a tree. ξύλου· xylon KSYOO-lone



Read Full Chapter : Acts 5