கொலோசேயர் 1
Colossians 1:28 in Tamil
கொலோசேயர் 1:28
எந்த மனுஷனையும் கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள் தேறினவனாக நிறுத்தும்படிக்கு, அவரையே நாங்கள் அறிவித்து, எந்த மனுஷனுக்கும் புத்திசொல்லி, எந்த மனுஷனுக்கும் எல்லா ஞானத்தோடும் உபதேசம்பண்ணுகிறோம்.
Tamil Indian Revised Version
எந்த மனிதனையும் கிறிஸ்து இயேசுவிற்குள் தேறினவனாக நிறுத்தும்படிக்கு, அவரையே நாங்கள் அறிவித்து, எந்த மனிதனுக்கும் புத்திசொல்லி, எந்த மனிதனுக்கும் எல்லா ஞானத்தோடும் உபதேசம் செய்கிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே நாம் மக்களிடம் தொடர்ந்து கிறிஸ்துவைப் பற்றிப் போதனை செய்கிறோம். நம் முழு அறிவையும் ஒவ்வொருவரையும் பலப்படுத்தவும், ஒவ்வொருவருக்கும் போதிக்கவும் பயன்படுத்துகிறோம். கிறிஸ்துவுக்குள் ஆன்மீக முழுமைபெற்ற மக்களைப் போன்று ஏனைய மக்களையும் நாம் தேவனுக்கு முன்பாகக் கொண்டு வர முயற்சி செய்துகொண்டிருக்கிறோம்.
Thiru Viviliam
கிறிஸ்துவைப்பற்றியே நாங்கள் அறிவித்து வருகிறோம். கிறிஸ்துவோடு இணைந்து ஒவ்வொருவரும் முதிர்ச்சிநிலை பெறுமாறு ஒவ்வொருவருக்கும் அறிவுரை கூறி முழு ஞானத்தோடு கற்பித்து வருகிறோம்.
Roman Transliteration
Entha manushanaiyum Kristhu Yesuvukkul thaerinavanaaka niraுththumpatikku, avaraiyae naangal ariviththu, entha manushanukkum puththisolli, entha manushanukkum ellaa njaanaththodum upathaesampannnukirom.
Colossians 1:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:
American Standard Version (ASV)
whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ;
Bible in Basic English (BBE)
Whom we are preaching; guiding and teaching every man in all wisdom, so that every man may be complete in Christ;
Darby English Bible (DBY)
whom *we* announce, admonishing every man, and teaching every man, in all wisdom, to the end that we may present every man perfect in Christ.
World English Bible (WEB)
whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;
Young's Literal Translation (YLT)
whom we proclaim, warning every man, and teaching every man, in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus,
கொலோசெயர் Colossians 1:28
எந்த மனுஷனையும் கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள் தேறினவனாக நிறுத்தும்படிக்கு, அவரையே நாங்கள் அறிவித்து, எந்த மனுஷனுக்கும் புத்திசொல்லி, எந்த மனுஷனுக்கும் எல்லா ஞானத்தோடும் உபதேசம்பண்ணுகிறோம்.
Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:| Whom | ὃν | hos | ose |
| we | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
| preach, | καταγγέλλομεν | katangellō | ka-tahng-GALE-loh |
| warning | νουθετοῦντες | noutheteō | noo-thay-TAY-oh |
| every | πάντα | pas | pahs |
| man, | ἄνθρωπον | anthrōpos | AN-throh-pose |
| and | καὶ | kai | kay |
| teaching | διδάσκοντες | didaskō | thee-THA-skoh |
| every | πάντα | pas | pahs |
| man | ἄνθρωπον | anthrōpos | AN-throh-pose |
| in | ἐν | en | ane |
| all | πάσῃ | pas | pahs |
| wisdom; | σοφίᾳ | sophia | soh-FEE-ah |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| we may present | παραστήσωμεν | paristēmi | pa-REE-stay-mee |
| every | πάντα | pas | pahs |
| man | ἄνθρωπον | anthrōpos | AN-throh-pose |
| perfect | τέλειον | teleios | TAY-lee-ose |
| in | ἐν | en | ane |
| Christ | Χριστῷ· | christos | hree-STOSE |
| Jesus: | Ἰησοῦ· | iēsous | ee-ay-SOOS |
Read Full Chapter : Colossians 1