சங்கீதம் 37
Psalm 37:28 in Tamil
சங்கீதம் 37:28
கர்த்தர் நியாயத்தை விரும்புகிறவர், அவர் தமது பரிசுத்தவான்களைக் கைவிடுவதில்லை; அவர்கள் என்றைக்கும் காக்கப்படுவார்கள்; துன்மார்க்கருடைய சந்ததியோ அறுப்புண்டுபோம்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் நியாயத்தை விரும்புகிறவர்; அவர் தமது பரிசுத்தவான்களைக் கைவிடுவதில்லை; அவர்கள் என்றைக்கும் காக்கப்படுவார்கள்; துன்மார்க்கர்களுடைய சந்ததியோ அறுக்கப்பட்டுபோகும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் நீதியை விரும்புகிறார். அவரைப் பின்பற்றுவோரை உதவியின்றிக் கைவிட்டதில்லை. கர்த்தர் அவரைப் பின்பற்றுவோரை எப்போதும் பாதுகாக்கிறார். ஆனால் கெட்ட ஜனங்களை அவர் அழித்துவிடுவார்.
Thiru Viviliam
⁽ஏனெனில், ஆண்டவர்␢ நேர்மையை விரும்புகின்றார்;␢ தம் அன்பரை அவர் கைவிடுவதில்லை;␢ அவர்களை என்றும் பாதுகாப்பார்.␢ பொல்லாரின் மரபினரோ␢ வேரறுக்கப்படுவர்.⁾
Roman Transliteration
Karththar niyaayaththai virumpukiravar, avar thamathu Parisuththavaankalaik kaividuvathillai; avarkal entaikkum kaakkappaduvaarkal; thunmaarkkarutaiya santhathiyo araுppunndupom.
Psalm 37:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
American Standard Version (ASV)
For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord is a lover of righteousness, and takes care of his saints; they will be kept safe for ever; but the seed of the evil-doers will be cut off.
Darby English Bible (DBY)
for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
Webster's Bible (WBT)
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
World English Bible (WEB)
For Yahweh loves justice, And doesn't forsake his saints. They are preserved forever, But the children of the wicked shall be cut off.
Young's Literal Translation (YLT)
For Jehovah is loving judgment, And He doth not forsake His saintly ones, To the age they have been kept, And the seed of the wicked is cut off.
சங்கீதம் Psalm 37:28
கர்த்தர் நியாயத்தை விரும்புகிறவர், அவர் தமது பரிசுத்தவான்களைக் கைவிடுவதில்லை; அவர்கள் என்றைக்கும் காக்கப்படுவார்கள்; துன்மார்க்கருடைய சந்ததியோ அறுப்புண்டுபோம்.
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.| For | כִּ֤י | kî | kee |
| the Lord | יְהוָ֨ה׀ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| loveth | אֹ֘הֵ֤ב | ʾāhab | ah-HAHV |
| judgment, | מִשְׁפָּ֗ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| not | וְלֹא | lōʾ | loh |
| and forsaketh | יַעֲזֹ֣ב | ʿāzab | ah-ZAHV |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| his saints; | חֲ֭סִידָיו | ḥāsîd | ha-SEED |
| for ever: | לְעוֹלָ֣ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| they are preserved | נִשְׁמָ֑רוּ | šāmar | sha-MAHR |
| but the seed | וְזֶ֖רַע | zeraʿ | zeh-RA |
| of the wicked | רְשָׁעִ֣ים | rāšāʿ | ra-SHA |
| shall be cut off. | נִכְרָֽת׃ | kārat | ka-RAHT |
Read Full Chapter : Psalm 37