சங்கீதம் 18
Psalm 18:37 in Tamil
சங்கீதம் 18:37
என் சத்துருக்களைப் பின்தொடர்ந்து அவர்களைப் பிடிப்பேன்; அவர்களை நிர்மூலமாக்கும் வரைக்கும் திரும்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய எதிரிகளைப் பின்தொடர்ந்து, அவர்களைப் பிடித்தேன்; அவர்களை அழிக்கும் வரைக்கும் நான் திரும்பவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
நான் என் பகைவர்களைத் துரத்திப் பிடிக்க முடியும். அவர்கள் அழியும்வரை நான் திரும்பேன்.
Thiru Viviliam
⁽என் எதிரிகளைத் துரத்திச்சென்று␢ நான் அவர்களைப் பிடித்தேன்;␢ அவர்களை அழித்தொழிக்கும் வரையில்␢ திரும்பவில்லை.⁾
Roman Transliteration
En saththurukkalaip pinthodarnthu avarkalaip pitippaen; avarkalai nirmoolamaakkum varaikkum thirumpaen.
Psalm 18:37 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
American Standard Version (ASV)
I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
Bible in Basic English (BBE)
I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.
Darby English Bible (DBY)
I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
Webster's Bible (WBT)
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
World English Bible (WEB)
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
Young's Literal Translation (YLT)
I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
சங்கீதம் Psalm 18:37
என் சத்துருக்களைப் பின்தொடர்ந்து அவர்களைப் பிடிப்பேன்; அவர்களை நிர்மூலமாக்கும் வரைக்கும் திரும்பேன்.
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.| I have pursued | אֶרְדּ֣וֹף | rādap | ra-DAHF |
| mine enemies, | א֭וֹיְבַי | ʾōyēb | oh-YAVE |
| and overtaken | וְאַשִּׂיגֵ֑ם | nāśag | na-SAHɡ |
| them: neither | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| did I turn again | אָ֝שׁוּב | šûb | shoov |
| till | עַד | ʿad | ad |
| they were consumed. | כַּלּוֹתָֽם׃ | kālâ | ka-LA |
Read Full Chapter : Psalm 18