லூக்கா 6
Luke 6:38 in Tamil
லூக்கா 6:38
கொடுங்கள், அப்பொழுது உங்களுக்கும் கொடுக்கப்படும்; அமுக்கிக் குலுக்கிச் சரிந்து விழும்படி நன்றாய் அளந்து, உங்கள் மடியிலே போடுவார்கள்; நீங்கள் எந்த அளவினால் அளக்கிறீர்களோ அந்த அளவினால் உங்களுக்கும் அளக்கப்படுமென்றார்.
Tamil Indian Revised Version
கொடுங்கள், அப்பொழுது உங்களுக்கும் கொடுக்கப்படும்; அமுக்கிக் குலுக்கிச் சரிந்து விழும்படி நன்றாக அளந்து, உங்களுடைய மடியிலே போடுவார்கள்; நீங்கள் எந்த அளவினால் அளக்கிறீர்களோ அந்த அளவினால் உங்களுக்கும் அளக்கப்படும் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
பிறருக்குக் கொடுங்கள். நீங்களும் பெறுவீர்கள். உங்களுக்கு மிகுதியாக அளிக்கப்படும். உங்கள் கைகளில் கொள்ளமுடியாதபடிக்கு உங்களுக்கு அள்ளி வழங்கப்படும். உங்கள் மடிகளில் கொட்டும்படிக்கு மிகுதியாக உங்களுக்குத் தரப்படும். நீங்கள் பிறருக்குக் கொடுக்கிறபடியே தேவனும் உங்களுக்குக் கொடுப்பார்” என்றார்.
Thiru Viviliam
கொடுங்கள்; உங்களுக்குக் கொடுக்கப்படும்; அமுக்கிக் குலுக்கிச் சரிந்து விழும்படி நன்றாய் அளந்து உங்கள் மடியில் போடுவார்கள். நீங்கள் எந்த அளவையால் அளக்கிறீர்களோ அதே அளவையால் உங்களுக்கும் அளக்கப்படும்.”⒫
Roman Transliteration
Kodungal, appoluthu ungalukkum kodukkappadum; amukkik kulukkich sarinthu vilumpati nantay alanthu, ungal matiyilae poduvaarkal; neengal entha alavinaal alakkireerkalo antha alavinaal ungalukkum alakkappadumentar.
Luke 6:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
American Standard Version (ASV)
give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
Bible in Basic English (BBE)
Give, and it will be given to you; good measure, crushed down, full and running over, they will give to you. For in the same measure as you give, it will be given to you again.
Darby English Bible (DBY)
Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.
World English Bible (WEB)
"Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you.{literally, into your bosom.} For with the same measure you measure it will be measured back to you."
Young's Literal Translation (YLT)
`Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'
லுூக்கா Luke 6:38
கொடுங்கள், அப்பொழுது உங்களுக்கும் கொடுக்கப்படும்; அமுக்கிக் குலுக்கிச் சரிந்து விழும்படி நன்றாய் அளந்து, உங்கள் மடியிலே போடுவார்கள்; நீங்கள் எந்த அளவினால் அளக்கிறீர்களோ அந்த அளவினால் உங்களுக்கும் அளக்கப்படுமென்றார்.
Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.| Give, | δίδοτε | didōmi | THEE-thoh-mee |
| and | καὶ | kai | kay |
| it shall be given | δοθήσεται | didōmi | THEE-thoh-mee |
| unto you; | ὑμῖν· | hymin | yoo-MEEN |
| measure, | μέτρον | metron | MAY-trone |
| good | καλὸν | kalos | ka-LOSE |
| pressed down, | πεπιεσμένον | piezō | pee-A-zoh |
| and | καὶ | kai | kay |
| shaken together, | σεσαλευμένον | saleuō | sa-LAVE-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| running over, | ὑπερεκχυνόμενον | hyperekchynō | yoo-pare-ake-HYOO-noh |
| shall men give | δώσουσιν | didōmi | THEE-thoh-mee |
| into | εἰς | eis | ees |
| τὸν | ho | oh | |
| bosom. | κόλπον | kolpos | KOLE-pose |
| your | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |
| the | τᾧ | ho | oh |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| with same | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| measure | μέτρῳ | metron | MAY-trone |
| that | ᾧ | hos | ose |
| ye mete withal | μετρεῖτε | metreō | may-TRAY-oh |
| it shall be measured again. | ἀντιμετρηθήσεται | antimetreō | an-tee-may-TRAY-oh |
| to you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Read Full Chapter : Luke 6