யோபு 36
Job 36:18 in Tamil
யோபு 36:18
உக்கிரமுண்டாயிருக்கிறதினால் அவர் உம்மை ஒரு அடியினால் வாரிக்கொண்டு போகாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரும்; அப்பொழுது மீட்கும்பொருளை மிகுதியாய்க் கொடுத்தாலும் அதற்கு நீர் நீங்கலாகமாட்டீர்.
Tamil Indian Revised Version
கடுங்கோபம் உண்டாயிருக்கிறதினால் அவர் உம்மை ஒரு அடியினால் அழித்துவிடாமலிருக்க எச்சரிக்கையாயிரும்; அப்பொழுது மீட்கும் பொருளை அதிகமாகக் கொடுத்தாலும் அதற்கு நீர் தப்பமாட்டீர்.
Tamil Easy Reading Version
யோபுவே, செல்வங்கள் உன்னை மூடனாக்கவிடாதேயும். பணம் உனது மனதை மாற்றவிடாதேயும்.
Thiru Viviliam
⁽வளமையால் வழிபிறழாமல்␢ பார்த்துக்கொள்ளும்;␢ நிறைந்த கையூட்டால் நெறிதவறாதேயும்.⁾
Roman Transliteration
Ukkiramunndaayirukkirathinaal avar ummai oru atiyinaal vaarikkonndu pokaathapatikku echcharikkaiyaayirum; appoluthu meetkumporulai mikuthiyaayk koduththaalum atharku neer neengalaakamaattir.
Job 36:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
American Standard Version (ASV)
For let not wrath stir thee up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Bible in Basic English (BBE)
...
Darby English Bible (DBY)
Because there is wrath, [beware] lest it take thee away through chastisement: then a great ransom could not avail thee.
Webster's Bible (WBT)
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
World English Bible (WEB)
Don't let riches entice you to wrath, Neither let the great size of a bribe turn you aside.
Young's Literal Translation (YLT)
Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside.
யோபு Job 36:18
உக்கிரமுண்டாயிருக்கிறதினால் அவர் உம்மை ஒரு அடியினால் வாரிக்கொண்டு போகாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிரும்; அப்பொழுது மீட்கும்பொருளை மிகுதியாய்க் கொடுத்தாலும் அதற்கு நீர் நீங்கலாகமாட்டீர்.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.| Because | כִּֽי | kî | kee |
| wrath, | חֵ֭מָה | ḥēmâ | hay-MA |
| lest | פֶּן | pēn | pane |
| he take thee away | יְסִֽיתְךָ֣ | sût | soot |
| with stroke: | בְסָ֑פֶק | sēpeq | say-FEK |
| then a great | וְרָב | rab | rahv |
| ransom | כֹּ֝֗פֶר | kōper | koh-FER |
| cannot | אַל | ʾal | al |
| deliver thee. | יַטֶּֽךָּ׃ | nāṭâ | na-TA |
Read Full Chapter : Job 36