ஏசாயா 45

Isaiah 45:1 in Tamil

தமிழ்

ஏசாயா 45:1
கர்த்தராகிய நான் அபிஷேகம்பண்ணின கோரேசுக்கு முன்பாக ஜாதிகளைக் கீழ்ப்படுத்தி, ராஜாக்களின் இடைக்கட்டுகளை அவிழ்க்கும்படிக்கும், அவனுக்கு முன்பாக வாசல்கள் பூட்டப்படாதிருக்க, கதவுகளைத் திறந்துவைக்கும்படிக்கும், அவனைப்பார்த்து, அவன் வலதுகையைப் பிடித்துக்கொண்டு, அவனுக்குச் சொல்லுகிறதாவது:

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தராகிய நான் அபிஷேகம்செய்த கோரேசுக்கு முன்பாக தேசங்களைக் கீழ்ப்படுத்தி, ராஜாக்களின் இடைக்கட்டுகளை அவிழ்க்கும்படிக்கும், அவனுக்கு முன்பாக வாசல்கள் பூட்டப்படாதிருக்க, கதவுகளைத் திறந்து வைக்கும்படிக்கும், அவனைப் பார்த்து, அவன் வலதுகையைப் பிடித்துக்கொண்டு, அவனுக்குச் சொல்கிறதாவது:

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் தன்னால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அரசன், கோரேசைப் பற்றி இவற்றைக் கூறுகிறார்: “நான் கோரேசின் வலது கையைப் பற்றிக்கொள்வேன். அரசர்களிடமிருந்து வல்லமையை எடுத்துக்கொள்ள அவனுக்கு உதவுவேன். நகரத் கதவுகள் கோரேசைத் தடுத்து நிறுத்தாது. நான் நகரக் கதவுகளைத் திறப்பேன்.”

Thiru Viviliam
⁽சைரசுக்கு ஆண்டவர் திருப்பொழிவு␢ செய்துள்ளார்; பிற இனத்தாரை␢ அவர்முன் அடிபணியச் செய்வார்.␢ அரசர்களை அவர்முன்␢ ஆற்றல் இழக்கச் செய்வார்;␢ கோட்டை வாயில்களை அவர்முன்␢ பூட்டியிராது திறந்திருக்கச் செய்வார்;␢ அவரது வலக்கையை உறுதியாகப்␢ பற்றிப் பிடித்துள்ளார்;␢ அவரிடம் ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே:⁾

Other Title
சைரசின் நியமனம்

Roman Transliteration
Karththaraakiya naan apishaekampannnnina koraesukku munpaaka jaathikalaik geelppaduththi, raajaakkalin itaikkattukalai avilkkumpatikkum, avanukku munpaaka vaasalkal poottappadaathirukka, kathavukalaith thiranthuvaikkumpatikkum, avanaippaarththu, avan valathukaiyaip pitiththukkonndu, avanukkuch sollukirathaavathu:

Isaiah 45:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;

American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him, and I will loose the loins of kings; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

Bible in Basic English (BBE)
The Lord says to the man of his selection, to Cyrus, whom I have taken by the right hand, putting down nations before him, and taking away the arms of kings; making the doors open before him, so that the ways into the towns may not be shut;

Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him -- and I will loose the loins of kings; to open before him the two-leaved doors, and the gates shall not be shut:

World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him, and I will loose the loins of kings; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah, To His anointed, to Cyrus, Whose right hand I have laid hold on, To subdue nations before him, Yea, loins of kings I loose, To open before him two-leaved doors, Yea, gates are not shut:

ஏசாயா Isaiah 45:1

கர்த்தராகிய நான் அபிஷேகம்பண்ணின கோரேசுக்கு முன்பாக ஜாதிகளைக் கீழ்ப்படுத்தி, ராஜாக்களின் இடைக்கட்டுகளை அவிழ்க்கும்படிக்கும், அவனுக்கு முன்பாக வாசல்கள் பூட்டப்படாதிருக்க, கதவுகளைத் திறந்துவைக்கும்படிக்கும், அவனைப்பார்த்து, அவன் வலதுகையைப் பிடித்துக்கொண்டு, அவனுக்குச் சொல்லுகிறதாவது:

Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;

Thus כֹּה koh
saith אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord יְהוָה֮ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
to his anointed, לִמְשִׁיחוֹ֮ māšîaḥ ma-SHEE-ak
to Cyrus, לְכ֣וֹרֶשׁ kôreš koh-RESH
whose אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
I have holden, הֶחֱזַ֣קְתִּי ḥāzaq ha-ZAHK
right hand בִֽימִינ֗וֹ yāmîn ya-MEEN
to subdue לְרַד rādad ra-DAHD
before לְפָנָיו֙ pānîm pa-NEEM
nations גּוֹיִ֔ם gôy ɡoy
the loins וּמָתְנֵ֥י mōten moh-TEN
of kings, מְלָכִ֖ים melek meh-LEK
him; and I will loose אֲפַתֵּ֑חַ pātaḥ pa-TAHK
to open לִפְתֹּ֤חַ pātaḥ pa-TAHK
before לְפָנָיו֙ pānîm pa-NEEM
him the two leaved gates; דְּלָתַ֔יִם delet deh-LET
and the gates וּשְׁעָרִ֖ים šaʿar sha-AR
shall not לֹ֥א lōʾ loh
be shut; יִסָּגֵֽרוּ׃ sāgar sa-ɡAHR



Read Full Chapter : Isaiah 45