கொலோசேயர் 3
Colossians 3:15 in Tamil
கொலோசேயர் 3:15
தேவசமாதானம் உங்கள் இருதயங்களில் ஆளக்கடவது, இதற்கென்றே நீங்கள் ஒரே சரீரமாக அழைக்கப்பட்டீர்கள்; நன்றியறிதலுள்ளவர்களாயுமிருங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தேவசமாதானம் உங்களுடைய இருதயங்களில் ஆளக்கடவது, இதற்கென்றே நீங்கள் ஒரே சரீரமாக அழைக்கப்பட்டீர்கள்; நன்றியுள்ளவர்களாகவும் இருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கிறிஸ்துவின் சமாதானம் உங்கள் சிந்தனைகளை ஆள்வதாக. இதற்காக நீங்கள் ஒரே சரீரமாக அழைக்கப்பட்டீர்கள். எப்போதும் நன்றியுள்ளவர்களாய் இருங்கள்.
Thiru Viviliam
கிறிஸ்து அருளும் அமைதி உங்கள் உள்ளங்களை நெறிப்படுத்துவதாக! இவ்வமைதிக்கென்றே நீங்கள் ஒரே உடலின் உறுப்புகளாக இருக்க அழைக்கப்பட்டீர்கள். நன்றியுள்ளவர்களாயிருங்கள்.
Roman Transliteration
Thaevasamaathaanam ungal iruthayangalil aalakkadavathu, itharkente neengal orae sareeramaaka alaikkappattirkal; nantiyarithalullavarkalaayumirungal.
Colossians 3:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
American Standard Version (ASV)
And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.
Bible in Basic English (BBE)
And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.
Darby English Bible (DBY)
And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.
World English Bible (WEB)
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
Young's Literal Translation (YLT)
and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.
கொலோசெயர் Colossians 3:15
தேவசமாதானம் உங்கள் இருதயங்களில் ஆளக்கடவது, இதற்கென்றே நீங்கள் ஒரே சரீரமாக அழைக்கப்பட்டீர்கள்; நன்றியறிதலுள்ளவர்களாயுமிருங்கள்.
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.| And | καὶ | kai | kay |
| the | ἡ | ho | oh |
| peace | εἰρήνη | eirēnē | ee-RAY-nay |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God | Θεοῦ | theos | thay-OSE |
| let rule | βραβευέτω | brabeuō | vra-VAVE-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| ταῖς | ho | oh | |
| hearts, | καρδίαις | kardia | kahr-THEE-ah |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| to | εἰς | eis | ees |
| the which | ἣν | hos | ose |
| also | καὶ | kai | kay |
| ye are called | ἐκλήθητε | kaleō | ka-LAY-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| one | ἑνὶ | heis | ees |
| body; | σώματι· | sōma | SOH-ma |
| and | καὶ | kai | kay |
| thankful. | εὐχάριστοι | eucharistos | afe-HA-ree-stose |
| be ye | γίνεσθε | ginomai | GEE-noh-may |
Read Full Chapter : Colossians 3