2 கொரிந்தியர் 1

2 Corinthians 1:3 in Tamil

தமிழ்

2 கொரிந்தியர் 1:3
நமது கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் பிதாவாகிய தேவனும், இரக்கங்களின் பிதாவும், சகலவிதமான ஆறுதலின் தேவனுமாயிருக்கிறவருக்கு ஸ்தோத்திரம்.

Tamil Indian Revised Version
நமது கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் பிதாவாகிய தேவனும், இரக்கங்களின் பிதாவும், எல்லாவிதமான ஆறுதலின் தேவனுமாக இருக்கிறவருக்கு ஸ்தோத்திரம்.

Tamil Easy Reading Version
நமது கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவின் பிதாவாகிய தேவனை வாழ்த்துங்கள். தேவனே இரக்கம் நிறைந்த பிதா. எல்லா விதமான ஆறுதல்களுக்கும் உறைவிடம் அவர் தான்.

Thiru Viviliam
நம் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவின் தந்தை இரக்கம் நிறைந்த கடவுள். அவரே ஆறுதல் அனைத்துக்கும் ஊற்று; அவரைப் போற்றுவோம்.

Other Title
கடவுளுக்கு நன்றிகூறுதல்

Roman Transliteration
Namathu karththaraakiya YesuKristhuvin pithaavaakiya thaevanum, irakkangalin pithaavum, sakalavithamaana aaraுthalin thaevanumaayirukkiravarukku Sthoththiram.

2 Corinthians 1:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;

American Standard Version (ASV)
Blessed `be' the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort;

Bible in Basic English (BBE)
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort;

Darby English Bible (DBY)
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement;

World English Bible (WEB)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort;

Young's Literal Translation (YLT)
Blessed `is' God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of the mercies, and God of all comfort,

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:3

நமது கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் பிதாவாகிய தேவனும், இரக்கங்களின் பிதாவும், சகலவிதமான ஆறுதலின் தேவனுமாயிருக்கிறவருக்கு ஸ்தோத்திரம்.

Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;

Blessed Εὐλογητὸς eulogētos ave-loh-gay-TOSE
ho oh
God, θεὸς theos thay-OSE
even καὶ kai kay
the Father πατὴρ patēr pa-TARE
τοῦ ho oh
Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
of our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
Christ, Χριστοῦ christos hree-STOSE
the ho oh
Father πατὴρ patēr pa-TARE
τῶν ho oh
of mercies, οἰκτιρμῶν oiktirmos ook-teer-MOSE
and καὶ kai kay
the God θεὸς theos thay-OSE
of all πάσης pas pahs
comfort; παρακλήσεως paraklēsis pa-RA-klay-sees



Read Full Chapter : 2 Corinthians 1