சங்கீதம் 68

Psalm 68:35 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 68:35
தேவனே, உமது பரிசுத்த ஸ்தலங்களிலிருந்து பயங்கரமாய் விளங்குகிறீர்; இஸ்ரவேலின் தேவன் தம்முடைய ஜனங்களுக்குப் பெலனையும் சத்துவத்தையும் அருளுகிறவர்; தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக.

Tamil Indian Revised Version
தேவனே, உமது பரிசுத்த ஸ்தலங்களிலிருந்து பயங்கரமாக விளங்குகிறீர்; இஸ்ரவேலின் தேவன் தம்முடைய மக்களுக்குப் பெலனையும் சத்துவத்தையும் அருளுகிறவர்; தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவரது ஆலயத்தில் அதிசயமானவர். இஸ்ரவேலரின் தேவன் அவரது ஜனங்களுக்கு பெலத்தையும், வல்லமையையும் கொடுக்கிறார். தேவனைத் துதியுங்கள்!

Thiru Viviliam
⁽கடவுள் தம் தூயகங்களில்␢ அஞ்சுவதற்கு உரியவராய் விளங்குகின்றார்;␢ இஸ்ரயேலின் கடவுள் தம் மக்களுக்கு␢ வலிமையையும் ஊக்கத்தையும்␢ அளிக்கின்றார்;␢ கடவுள் போற்றி! போற்றி!⁾

Roman Transliteration
Thaevanae, umathu Parisuththa sthalangalilirunthu payangaramaay vilangukireer; isravaelin Dhevan thammutaiya janangalukkup pelanaiyum saththuvaththaiyum arulukiravar; thaevanukku sthoththiramunndaavathaaka.

Psalm 68:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.

American Standard Version (ASV)
O God, `thou art' terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto `his' people. Blessed be God. Psalm 69 For the Chief Musician; set to Shoshanim. `A Psalm' of David.

Bible in Basic English (BBE)
O God, you are to be feared in your holy place: the God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.

Darby English Bible (DBY)
Terrible art thou, O God, out of thy sanctuaries, -- the ùGod of Israel! He it is that giveth strength and might unto the people. Blessed be God!

Webster's Bible (WBT)
Ascribe ye strength to God: his excellence is over Israel, and his strength is in the clouds.

World English Bible (WEB)
You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God!

Young's Literal Translation (YLT)
Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed `is' God!

சங்கீதம் Psalm 68:35

தேவனே, உமது பரிசுத்த ஸ்தலங்களிலிருந்து பயங்கரமாய் விளங்குகிறீர்; இஸ்ரவேலின் தேவன் தம்முடைய ஜனங்களுக்குப் பெலனையும் சத்துவத்தையும் அருளுகிறவர்; தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக.

O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.

terrible נ֤וֹרָ֥א yārēʾ ya-RAY
O God, אֱלֹהִ֗ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
out of thy holy places: מִֽמִּקְדָּ֫שֶׁ֥יךָ miqdoš meek-DOHSH
the God אֵ֤ל ʾēl ale
of Israel יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
he ה֤וּא hûʾ hoo
that giveth נֹתֵ֨ן׀ nātan na-TAHN
strength עֹ֖ז ʿōz oze
and power וְתַעֲצֻמ֥וֹת taʿăṣumâ ta-uh-tsoo-MA
unto people. לָעָ֗ם ʿam am
Blessed בָּר֥וּךְ bārak ba-RAHK
God. אֱלֹהִֽים׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM



Read Full Chapter : Psalm 68