சங்கீதம் 28

Psalm 28:7 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 28:7
கர்த்தர் என் பெலனும் என் கேடகமுமாயிருக்கிறார்; என் இருதயம், அவரை நம்பியிருந்தது; நான் சகாயம் பெற்றேன், ஆகையால் என் இருதயம் களிகூருகிறது; என் பாட்டினால் அவரைத் துதிப்பேன்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் என் பெலனும் என் கேடகமுமாக இருக்கிறார்; என் இருதயம் அவரை நம்பி இருந்தது; நான் உதவி பெற்றேன்; ஆகையால் என்னுடைய இருதயம் சந்தோஷப்படுகிறது; என் பாடலினால் அவரைத் துதிப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தரே என் பெலன், அவரே என் கேடகம். அவரை நம்பினேன். அவர் எனக்கு உதவினார். நான் மிகவும் மகிழ்கிறேன்! அவரைத் துதித்துப் பாடல்களைப் பாடுவேன்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் என் வலிமை, என் கேடயம்;␢ அவரை என் உள்ளம் நம்புகின்றது;␢ நான் உதவி பெற்றேன்; ஆகையால்␢ என் உள்ளம் களிகூர்கின்றது;␢ நான் இன்னிசைபாடி␢ அவருக்கு நன்றி கூறுவேன்.⁾

Roman Transliteration
Karththar en pelanum en kaedakamumaayirukkiraar; en iruthayam, avarai nampiyirunthathu; naan sakaayam petten, aakaiyaal en iruthayam kalikoorukirathu; en paattinaal avaraith thuthippaen.

Psalm 28:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

American Standard Version (ASV)
Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord is my strength and my breastplate, my heart had faith in him and I am helped; for this cause my heart is full of rapture, and I will give him praise in my song.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.

Webster's Bible (WBT)
The LORD is my strength, and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

World English Bible (WEB)
Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.

Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah `is' my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.

சங்கீதம் Psalm 28:7

கர்த்தர் என் பெலனும் என் கேடகமுமாயிருக்கிறார்; என் இருதயம், அவரை நம்பியிருந்தது; நான் சகாயம் பெற்றேன், ஆகையால் என் இருதயம் களிகூருகிறது; என் பாட்டினால் அவரைத் துதிப்பேன்.

The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

The Lord יְהוָ֤ה׀ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
my strength עֻזִּ֥י ʿōz oze
and my shield; וּמָגִנִּי֮ māgēn ma-ɡANE
בּ֤וֹ
trusted בָטַ֥ח bāṭaḥ ba-TAHK
my heart לִבִּ֗י lēb lave
in him, and I am helped: וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי ʿāzar ah-ZAHR
greatly rejoiceth; וַיַּעֲלֹ֥ז ʿālaz ah-LAHZ
therefore my heart לִבִּ֑י lēb lave
and with my song וּֽמִשִּׁירִ֥י šîr sheer
will I praise him. אֲהוֹדֶֽנּוּ׃ yādâ ya-DA



Read Full Chapter : Psalm 28