சங்கீதம் 103

Psalm 103:22 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 103:22
கர்த்தர் ஆளுகிற எவ்விடங்களிலுமுள்ள அவருடைய சகல கிரியைகளே, அவரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்; என் ஆத்துமாவே கர்த்தரை ஸ்தோத்திரி.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் ஆளுகிற எல்லா இடங்களிலுமுள்ள அவருடைய எல்லா படைப்புகளே, அவரைப் போற்றுங்கள்; என் ஆத்துமாவே, கர்த்தரைப் போற்று.

Tamil Easy Reading Version
எல்லா இடத்திலுமுள்ள எல்லாவற்றையும் கர்த்தர் உண்டாக்கினர். எல்லா இடத்திலுமுள்ள எல்லாவற்றையும் தேவன் ஆளுகிறார். அவை அனைத்தும் கர்த்தரைத் துதிக்கவேண்டும். என் ஆத்துமாவே, கர்த்தரைத் துதி.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் ஆட்சித் தலத்தில் வாழும்␢ அனைத்துப் படைப்புகளே!␢ ஆண்டவரைப் போற்றுங்கள்!␢ என்னுயிரே! ஆண்டவரைப் போற்றிடு!⁾

Roman Transliteration
Karththar aalukira evvidangalilumulla avarutaiya sakala kiriyaikalae, avarai sthoththiriyungal; en aaththumaavae karththarai sthoththiri.

Psalm 103:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.

American Standard Version (ASV)
Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul.

Bible in Basic English (BBE)
Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.

Darby English Bible (DBY)
Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul!

World English Bible (WEB)
Praise Yahweh, all you works of his, In all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul.

Young's Literal Translation (YLT)
Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!

சங்கீதம் Psalm 103:22

கர்த்தர் ஆளுகிற எவ்விடங்களிலுமுள்ள அவருடைய சகல கிரியைகளே, அவரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்; என் ஆத்துமாவே கர்த்தரை ஸ்தோத்திரி.

Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.

Bless בָּרֲכ֤וּ bārak ba-RAHK
the Lord, יְהוָ֨ה׀ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
all כָּֽל kōl kole
his works מַעֲשָׂ֗יו maʿăśe ma-uh-SEH
in all בְּכָל kōl kole
places מְקֹמ֥וֹת māqôm ma-KOME
of his dominion: מֶמְשַׁלְתּ֑וֹ memšālâ mem-sha-LA
bless בָּרֲכִ֥י bārak ba-RAHK
O my soul. נַ֝פְשִׁ֗י nepeš neh-FESH
אֶת ʾēt ate
the Lord, יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : Psalm 103