மத்தேயு 11
Matthew 11:1 in Tamil
மத்தேயு 11:1
இயேசு தம்முடைய பன்னிரண்டு சீஷர்களுக்கும் கட்டளைகொடுத்து முடித்தபின்பு, அவர்களுடைய பட்டணங்களில் உபதேசிக்கவும் பிரசங்கிக்கவும் அவ்விடம் விட்டுப் போனார்.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு தம்முடைய பன்னிரண்டு சீடர்களுக்கும் கட்டளைக் கொடுத்துமுடித்தபின்பு, அவர்களுடைய பட்டணங்களில் உபதேசிக்கவும் பிரசங்கிக்கவும் அந்த இடத்தைவிட்டுப் போனார்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு தமது பன்னிரண்டு சீடர்களுக்கும் இவற்றைக் கூறி முடித்தார். பின்னர் அங்கிருந்து கலிலேயாவின் நகரங்களுக்குப் போதனை செய்வதற்காகச் சென்றார்.
Thiru Viviliam
இயேசு தம் பன்னிரு சீடருக்கும் அறிவுரை கொடுத்து முடித்ததும் பக்கத்து ஊர்களில் கற்பிக்கவும் நற்செய்தியை அறிவிக்கவும் அவ்விடம் விட்டு அகன்றார்.
Other Title
3. விண்ணரசின் தன்மை⒣
Roman Transliteration
Yesu thammutaiya panniranndu seesharkalukkum kattalaikoduththu mutiththapinpu, avarkalutaiya pattanangalil upathaesikkavum pirasangikkavum avvidam vittup ponaar.
Matthew 11:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
Bible in Basic English (BBE)
And it came about that when Jesus had come to the end of giving these orders to his twelve disciples, he went away from there, teaching and preaching in their towns.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
World English Bible (WEB)
It happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
மத்தேயு Matthew 11:1
இயேசு தம்முடைய பன்னிரண்டு சீஷர்களுக்கும் கட்டளைகொடுத்து முடித்தபின்பு, அவர்களுடைய பட்டணங்களில் உபதேசிக்கவும் பிரசங்கிக்கவும் அவ்விடம் விட்டுப் போனார்.
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.| And | Καὶ | kai | kay |
| it came to pass, | ἐγένετο | ginomai | GEE-noh-may |
| when | ὅτε | hote | OH-tay |
| had made an end of | ἐτέλεσεν | teleō | tay-LAY-oh |
| ὁ | ho | oh | |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| commanding | διατάσσων | diatassō | thee-ah-TAHS-soh |
| τοῖς | ho | oh | |
| twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
| disciples, | μαθηταῖς | mathētēs | ma-thay-TASE |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| he departed | μετέβη | metabainō | may-ta-VAY-noh |
| thence | ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane |
| τοῦ | ho | oh | |
| to teach | διδάσκειν | didaskō | thee-THA-skoh |
| and | καὶ | kai | kay |
| to preach | κηρύσσειν | kēryssō | kay-RYOOS-soh |
| in | ἐν | en | ane |
| ταῖς | ho | oh | |
| cities. | πόλεσιν | polis | POH-lees |
| their | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Matthew 11