Genesis 18:21 in Malayalam

Genesis 18:21
ഞാൻ ചെന്നു എന്റെ അടുക്കൽ വന്നെത്തിയ നിലവിളിപോലെ അവർ കേവലം പ്രവൃത്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നു നോക്കി അറിയും എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു.

Genesis 18:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know.

American Standard Version (ASV)
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know.

Bible in Basic English (BBE)
I will go down now, and see if their acts are as bad as they seem from the outcry which has come to me; and if they are not, I will see.

Darby English Bible (DBY)
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come to me; and if not, I will know [it].

Webster's Bible (WBT)
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come to me; and if not, I will know.

World English Bible (WEB)
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come to me. If not, I will know."

Young's Literal Translation (YLT)
I go down now, and see whether according to its cry which is coming unto Me they have done completely -- and if not -- I know;'

I will go down אֵֽרֲדָה yārad ya-RAHD
now, נָּ֣א nāʾ na
and see וְאֶרְאֶ֔ה rāʾâ ra-AH
according to the cry הַכְּצַֽעֲקָתָ֛הּ ṣaʿăqâ tsa-uh-KA
of it, which is come הַבָּ֥אָה bôʾ boh
unto אֵלַ֖י ʾēl ale
whether they have done עָשׂ֣וּ׀ ʿāśâ ah-SA
altogether כָּלָ֑ה kālâ ka-LA
me; and if וְאִם ʾim eem
not, לֹ֖א lōʾ loh
I will know. אֵדָֽעָה׃ yādaʿ ya-DA



Read Full Chapter : Genesis 18

Malayalam Bible