லூக்கா 5

Luke 5:8 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 5:8
சீமோன் பேதுரு அதைக்கண்டு, இயேசுவின் பாதத்தில் விழுந்து: ஆண்டவரே, நான் பாவியான மனுஷன், நீர் என்னைவிட்டுப் போகவேண்டும் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
சீமோன்பேதுரு அதைக் கண்டு, இயேசுவின் பாதத்தில் விழுந்து: ஆண்டவரே, நான் பாவியான மனிதன், நீர் என்னைவிட்டுப் போகவேண்டும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
தாங்கள் பிடித்த மிகுதியான மீன்களைக் கண்டு மீன் பிடிக்கிறவர்கள் ஆச்சரியப்பட்டனர். சீமோன் பேதுரு இதைக் கண்டபோது இயேசுவின் முன் தலை குனிந்து வணங்கி, “ஆண்டவரே, என்னிடமிருந்து போகவேண்டும். நான் பாவியான மனிதன்” என்றான்.

Thiru Viviliam
இதைக் கண்ட சீமோன் பேதுரு, இயேசுவின் கால்களில் விழுந்து, “ஆண்டவரே, நான் பாவி, நீர் என்னை விட்டுப் போய்விடும்” என்றார்.

Roman Transliteration
Seemon paethuru athaikkanndu, Yesuvin paathaththil vilunthu: aanndavarae, naan paaviyaana manushan, neer ennaivittup pokavaenndum entan.

Luke 5:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

American Standard Version (ASV)
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Bible in Basic English (BBE)
But Simon, when he saw it, went down at the knees of Jesus and said, Go away from me, O Lord, for I am a sinner.

Darby English Bible (DBY)
But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.

World English Bible (WEB)
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."

Young's Literal Translation (YLT)
And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, `Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'

லுூக்கா Luke 5:8

சீமோன் பேதுரு அதைக்கண்டு, இயேசுவின் பாதத்தில் விழுந்து: ஆண்டவரே, நான் பாவியான மனுஷன், நீர் என்னைவிட்டுப் போகவேண்டும் என்றான்.

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

saw ἰδὼν eidō EE-thoh
When δὲ de thay
Simon Σίμων simōn SEE-mone
Peter Πέτρος petros PAY-trose
he fell down at προσέπεσεν prospiptō prose-PEE-ptoh
τοῖς ho oh
knees, γόνασιν gony GOH-nyoo
τοῦ ho oh
Jesus' Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
saying, λέγων, legō LAY-goh
Depart Ἔξελθε exerchomai ayks-ARE-hoh-may
from ἀπ' apo ah-POH
me; ἐμοῦ emou ay-MOO
for ὅτι hoti OH-tee
man, ἀνὴρ anēr ah-NARE
a sinful ἁμαρτωλός hamartōlos a-mahr-toh-LOSE
I am εἰμι eimi ee-MEE
O Lord. κύριε kyrios KYOO-ree-ose



Read Full Chapter : Luke 5