யோபு 20
Job 20:25 in Tamil
யோபு 20:25
உருவின பட்டயம் அவன் சரீரத்தையும், மின்னுகிற அம்பு அவன் பிச்சையும் உருவிப்போகும்; பயங்கரங்கள் அவன்மேல் வரும்.
Tamil Indian Revised Version
உருவின பட்டயம் அவன் சரீரத்தையும், மின்னுகிற அம்பு அவன் ஈரலையும் உருவிப்போகும்; பயங்கரங்கள் அவன்மேல் வரும்.
Tamil Easy Reading Version
அவன் உடம்பின் வழியாக அந்த வெண்கல அம்புச் சென்று முதுகின் வழியாக வெளிவரும். அதன் பிரகாசிக்கும் (ஒளிவிடும்) முனை அவனது ஈரலைப் பிளக்கும். அவன் பயங்கர பீதி அடைவான்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் அதைப் பின்புறமாக இழுப்பர்;␢ மின்னும் அம்புமுனை பிச்சியிலிருந்து வெளிவரும்;␢ அச்சம் அவர்கள் மேல் விழும்.⁾
Roman Transliteration
Uruvina pattayam avan sareeraththaiyum, minnukira ampu avan pichchaைyum uruvippokum; payangarangal avanmael varum.
Job 20:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
American Standard Version (ASV)
He draweth it forth, and it cometh out of his body; Yea, the glittering point cometh out of his gall: Terrors are upon him.
Bible in Basic English (BBE)
He is pulling it out, and it comes out of his back; and its shining point comes out of his side; he is overcome by fears.
Darby English Bible (DBY)
He draweth it forth; it cometh out of his body, and the glittering point out of his gall: terrors are upon him.
Webster's Bible (WBT)
It is drawn, and cometh out of the body; yes, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
World English Bible (WEB)
He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.
Young's Literal Translation (YLT)
One hath drawn, And it cometh out from the body, And a glittering weapon from his gall proceedeth. On him `are' terrors.
யோபு Job 20:25
உருவின பட்டயம் அவன் சரீரத்தையும், மின்னுகிற அம்பு அவன் பிச்சையும் உருவிப்போகும்; பயங்கரங்கள் அவன்மேல் வரும்.
It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.| It is drawn, | שָׁלַף֮ | šālap | sha-LAHF |
| and cometh out | וַיֵּצֵ֪א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| of the body; | מִגֵּ֫וָ֥ה | gēwâ | ɡay-VA |
| yea, the glittering sword | וּ֭בָרָק | bārāq | ba-RAHK |
| of his gall: | מִֽמְּרֹרָת֥וֹ | mĕrōrâ | meh-roh-RA |
| cometh out | יַהֲלֹ֗ךְ | hālak | ha-LAHK |
| upon him. | עָלָ֥יו | ʿal | al |
| terrors | אֵמִֽים׃ | ʾêmâ | ay-MA |
Read Full Chapter : Job 20