ஏசாயா 60
Isaiah 60:21 in Tamil
ஏசாயா 60:21
உன் ஜனங்கள் யாவரும் நீதிமான்களும், என்றைக்கும் பூமியைச் சுதந்தரிக்குங் குடிகளும், நான் நட்ட கிளைகளும், நான் மகிமைப்படும்படி என் கரங்களின் கிரியைகளுமாயிருப்பார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
உன் மக்கள் அனைவரும் நீதிமான்களும், என்றைக்கும் பூமியைச் சொந்தமாக்கிக்கொள்ளும் குடிமக்களும், நான் நட்ட கிளைகளும், நான் மகிமைப்படும்படி என் கரங்களின் செயல்களுமாயிருப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“உனது ஜனங்கள் அனைவரும் நல்லவர்கள் ஆவார்கள். அந்த ஜனங்கள் பூமியை என்றென்றும் பெறுவார்கள். நான் அந்த ஜனங்களைப் படைத்தேன். அவர்கள் அற்புதமான செடிகள். நான் அவர்களை எனது கைகளினால் படைத்தேன்.
Thiru Viviliam
⁽உன் மக்கள் அனைவரும்␢ நேர்மையாளராய் இருப்பர்;␢ அவர்கள் நாட்டை என்றென்றும்␢ உரிமையாக்கிக் கொள்வர்;␢ நான் மாட்சியடையுமாறு␢ நட்டு வைத்த மரக்கிளை அவர்கள்;␢ என் கைவேலைப்பாடும் அவர்களே.⁾
Roman Transliteration
Un janangal yaavarum neethimaankalum, entaikkum poomiyaich suthantharikkung kutikalum, naan natta kilaikalum, naan makimaippadumpati en karangalin kiriyaikalumaayiruppaarkal.
Isaiah 60:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
American Standard Version (ASV)
Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
Bible in Basic English (BBE)
Your people will all be upright, the land will be their heritage for ever; the branch of my planting, the work of my hands, to be for my glory.
Darby English Bible (DBY)
Thy people also shall be all righteous: they shall possess the land for ever -- the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
World English Bible (WEB)
Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
Young's Literal Translation (YLT)
And thy people `are' all of them righteous, To the age they possess the earth, A branch of My planting, A work of My hands, to be beautified.
ஏசாயா Isaiah 60:21
உன் ஜனங்கள் யாவரும் நீதிமான்களும், என்றைக்கும் பூமியைச் சுதந்தரிக்குங் குடிகளும், நான் நட்ட கிளைகளும், நான் மகிமைப்படும்படி என் கரங்களின் கிரியைகளுமாயிருப்பார்கள்.
Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.| Thy people | וְעַמֵּךְ֙ | ʿam | am |
| also all | כֻּלָּ֣ם | kōl | kole |
| righteous: | צַדִּיקִ֔ים | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| for ever, | לְעוֹלָ֖ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| they shall inherit | יִ֣ירְשׁוּ | yāraš | ya-RAHSH |
| the land | אָ֑רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| the branch | נֵ֧צֶר | nēṣer | nay-TSER |
| of my planting, | מַטָּעַ֛ו | maṭṭāʿ | ma-TA |
| the work | מַעֲשֵׂ֥ה | maʿăśe | ma-uh-SEH |
| of my hands, | יָדַ֖י | yād | yahd |
| that I may be glorified. | לְהִתְפָּאֵֽר׃ | pāʾar | pa-AR |
Read Full Chapter : Isaiah 60