1தேசாதிபதிக்குச் செலுத்தும் ஆட்டுக்குட்டிகளை நீங்கள் சேலா பட்டணந்துவக்கி வனாந்தரமட்டும் சேர்த்துச் சீயோன் குமாரத்தியின் மலைக்கு அனுப்புங்கள்.Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
2இல்லாவிட்டால் கூட்டை விட்டுத்துரத்தப்பட்டு அலைகிற குருவியைப்போல மோவாபின் குமாரத்திகள் அர்னோன் நதியின் துறைகளிடத்திலிருப்பார்கள்.For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
3நீ ஆலோசனைபண்ணி, நியாயஞ்செய்து, மத்தியானத்திலே உன் நிழலை இரவைப்போலாக்கி, துரத்தப்பட்டவர்களை மறைத்துக்கொள், ஓடிவருகிறவர்களைக் காட்டிக்கொடாதிரு.Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
4மோவாபே, துரத்திவிடப்பட்ட என் ஜனங்கள் உன்னிடத்தில் தங்கட்டும்; சங்கரிக்கிறவனுக்குத் தப்ப அவர்களுக்கு அடைக்கலமாயிரு; ஒடுக்குகிறவன் இல்லாதேபோவான்; சங்கரிப்பு ஒழிந்துபோம்; மிதிக்கிறவர்கள் தேசத்தில் இராதபடிக்கு அழிந்துபோவார்கள்.Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
5கிருபையினாலே சிங்காசனம் ஸ்தாபிக்கப்படும்; நியாயம் விசாரித்துத் துரிதமாய் நீதிசெய்கிற ஒருவர் அதின்மேல் தாவீதின் கூடாரத்திலே நியாயாதிபதியாய் உண்மையோடே வீற்றிருப்பார்.And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
6மோவாபின் பெருமையையும், அவன் மேட்டிமையையும், அவன் அகங்காரத்தையும், அவன் உக்கிரத்தையும் குறித்துக் கேட்டோம்; அவன் மெத்தப் பெருமைக்காரன்; ஆனாலும் அவன் வீம்பு செல்லாது.We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
7ஆகையால், மோவாபியர் ஒருவருக்காக ஒருவர் அலறுவார்கள், எல்லாரும் ஏகமாய் அலறுவார்கள்; கிராரேசேத் ஊரின் அஸ்திபாரங்கள் தகர்க்கப்பட்டதே என்று அவைகளுக்காகப் பெருமூச்சு விடுவார்கள்.Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
8எஸ்போன் ஊர் வயல்கள் வாடிப்போயின; சிப்மாஊர்த் திராட்சச்செடியின் நல்ல கொடிகளை ஜாதிகளின் அதிபதிகள் நறுக்கிப்போட்டார்கள்; அவைகள் யாசேர்மட்டும் சென்று வனாந்தரத்தில் படர்ந்திருந்தது; அவைகளின் கொடிகள் நீண்டுக் கடலுக்கப்பாலே எட்டியிருந்தது.For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
9ஆகையால் யாசேருக்காக அழுததுபோலே, சிப்மாஊர்த் திராட்சச்செடிக்காகவும் மிகவும் அழுவேன்; எஸ்போனே, எலெயாலேயே உனக்கு என் கண்ணீரைப் பாய்ச்சுவேன்; உன் வசந்தகாலத்துப் பழங்களுக்காகவும், உன் திராட்சப்பழ அறுப்புக்காகவும் ஆரவாரிக்கிற சந்தோஷ சத்தம் விழுந்துபோயிற்று.Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
10பயிர்வெளியிலிருந்து சந்தோஷமும் களிப்பும் அற்றுப்போயின; திராட்சத்தோட்டங்களில் பாடலுமில்லை ஆர்ப்பரிப்புமில்லை; ஆலையில் ரசத்தை மிதிக்கிறவனுமில்லை; சந்தோஷ ஆரவாரத்தை ஓயப்பண்ணினேன்.And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
11ஆகையால் மோவாபினிமித்தம் என் குடல்களும், கிராரேசினிமித்தம் என் உள்ளமும் சுரமண்டலத்தைப்போல் தொனிக்கிறது.Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
12மோவாப் மேடைகளின்மேல் செத்துப்போனான் என்று காணப்படும்போது, பிரார்த்தனைசெய்யத் தன் பரிசுத்த ஸ்தானத்திலே பிரவேசிப்பான்; ஆனாலும் அநுகூலப்படமாட்டான்.And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
13மோவாபைக்குறித்து அக்காலத்திலே கர்த்தர் சொன்ன வார்த்தை இதுவே.This is the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
14ஒரு கூலிக்காரனுடைய வருஷங்களுக்கொத்த மூன்று வருஷங்களுக்குள்ளே மோவாபின் மகிமையும் அதின் மகா ஜனக்கூட்டமும் சீரழிந்துபோம்; அதில் மீதியாயிருப்பது மிகவும் சிறிதும் அற்பமுமாயிருக்கும் என்று கர்த்தர் இப்பொழுது சொல்லுகிறார்.But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
1Thaesaathipathikkuch seluththum aattukkuttikalai neengal selaa pattananthuvakki vanaantharamattum serththuch seeyon kumaaraththiyin malaikku anuppungal.Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
2Illaavittal koottaை vittuththuraththappattu alaikira kuruviyaippola movaapin kumaaraththikal arnon nathiyin thuraikalidaththiliruppaarkal.For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
3Nee aalosanaipannnni, niyaayanjaெythu, maththiyaanaththilae un nilalai iravaippolaakki, thuraththappattavarkalai maraiththukkol, otivarukiravarkalaik kaattikkodaathiru.Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
4Movaapae, thuraththividappatta en janangal unnidaththil thangattum; sangarikkiravanukkuth thappa avarkalukku ataikkalamaayiru; odukkukiravan illaathaepovaan; sangarippu olinthupom; mithikkiravarkal thaesaththil iraathapatikku alinthupovaarkal.Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
5Kirupaiyinaalae singaasanam sthaapikkappadum; niyaayam visaariththuth thurithamaay neethiseykira oruvar athinmael thaaveethin koodaaraththilae niyaayaathipathiyaay unnmaiyotae veettiruppaar.And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
6Movaapin perumaiyaiyum, avan maettimaiyaiyum, avan akangaaraththaiyum, avan ukkiraththaiyum kuriththuk kaettaோm; avan meththap perumaikkaaran; aanaalum avan veempu sellaathu.We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
7Aakaiyaal, movaapiyar oruvarukkaaka oruvar alaraுvaarkal, ellaarum aekamaay alaraுvaarkal; kiraaraeseth oorin asthipaarangal thakarkkappattathae entu avaikalukkaakap perumoochchu viduvaarkal.Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
8Espon oor vayalkal vaatippoyina; sipmaaoorth thiraatchachchetiyin nalla kotikalai jaathikalin athipathikal naraுkkippottarkal; avaikal yaasermattum sentu vanaantharaththil padarnthirunthathu; avaikalin kotikal neennduk kadalukkappaalae ettiyirunthathu.For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
9Aakaiyaal yaaserukkaaka aluthathupolae, sipmaaoorth thiraatchachchetikkaakavum mikavum aluvaen; esponae, eleyaalaeyae unakku en kannnneeraip paaychchuvaen; un vasanthakaalaththup palangalukkaakavum, un thiraatchappala araுppukkaakavum aaravaarikkira santhosha saththam vilunthupoyittaு.Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
10Payirveliyilirunthu santhoshamum kalippum attaுppoyina; thiraatchaththottangalil paadalumillai aarpparippumillai; aalaiyil rasaththai mithikkiravanumillai; santhosha aaravaaraththai oyappannnninaen.And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
11Aakaiyaal movaapinimiththam en kudalkalum, kiraaraesinimiththam en ullamum suramanndalaththaippol thonikkirathu.Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
12Movaap maetaikalinmael seththupponaan entu kaanappadumpothu, piraarththanaiseyyath than Parisuththa sthaanaththilae piravaesippaan; aanaalum anukoolappadamaattan.And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
13Movaapaikkuriththu akkaalaththilae Karththar sonna vaarththai ithuvae.This is the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
14Oru koolikkaaranutaiya varushangalukkoththa moontu varushangalukkullae movaapin makimaiyum athin makaa janakkoottamum seeralinthupom; athil meethiyaayiruppathu mikavum sirithum arpamumaayirukkum entu Karththar ippoluthu sollukiraar.But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.