ஏசாயா 16

Isaiah 16:6 in Tamil

தமிழ்

ஏசாயா 16:6
மோவாபின் பெருமையையும், அவன் மேட்டிமையையும், அவன் அகங்காரத்தையும், அவன் உக்கிரத்தையும் குறித்துக் கேட்டோம்; அவன் மெத்தப் பெருமைக்காரன்; ஆனாலும் அவன் வீம்பு செல்லாது.

Tamil Indian Revised Version
மோவாபின் பெருமையையும், அவன் மேட்டிமையையும், அவன் அகங்காரத்தையும், அவன் கோபத்தையும் குறித்துக் கேட்டோம்; அவன் மிகவும் பெருமைக்காரன்; ஆனாலும் அவன் வீம்பு செல்லாது.

Tamil Easy Reading Version
மோவாபிலுள்ள ஜனங்கள் பெருமையும் மேட்டிமையும் கொண்டவர்கள் என்று நாங்கள் கேள்விப்பட்டோம். அவர்கள் பிடிவாதமும் தற்பெருமையும் உடையவர்கள். அவர்களின் தற்பெருமைகள் வெற்று வார்த்தைகளாக உள்ளன.

Thiru Viviliam
⁽மோவாபின் இறுமாப்பைப்பற்றி␢ நாங்கள் கேள்வியுற்றோம்;␢ அவன் ஆணவம் பெரிதே;␢ அவன் இறுமாப்பையும் ஆணவத்தையும்␢ செருக்கையும் குறித்துக்␢ கேள்விப்பட்டோம்.␢ அவன் தற்புகழ்ச்சிகள் யாவும் பொய்யுரையே.⁾

Roman Transliteration
Movaapin perumaiyaiyum, avan maettimaiyaiyum, avan akangaaraththaiyum, avan ukkiraththaiyum kuriththuk kaettaோm; avan meththap perumaikkaaran; aanaalum avan veempu sellaathu.

Isaiah 16:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

American Standard Version (ASV)
We have heard of the pride of Moab, `that' he is very proud; even of his arrogancy, and his pride, and his wrath; his boastings are nought.

Bible in Basic English (BBE)
We have had word of the pride of Moab, how great it is; how he is lifted up in pride and passion: his high words about himself are false.

Darby English Bible (DBY)
We have heard of the arrogance of Moab, -- [he is] very proud, -- of his pride, and his arrogance, and his wrath: his pratings are vain.

World English Bible (WEB)
We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud; even of his arrogance, and his pride, and his wrath; his boastings are nothing.

Young's Literal Translation (YLT)
We have heard of the pride of Moab -- very proud, His pride, and his arrogance, and his wrath, Not right `are' his devices.

ஏசாயா Isaiah 16:6

மோவாபின் பெருமையையும், அவன் மேட்டிமையையும், அவன் அகங்காரத்தையும், அவன் உக்கிரத்தையும் குறித்துக் கேட்டோம்; அவன் மெத்தப் பெருமைக்காரன்; ஆனாலும் அவன் வீம்பு செல்லாது.

We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

We have heard שָׁמַ֥עְנוּ šāmaʿ sha-MA
of the pride גְאוֹן gāʾôn ɡa-ONE
of Moab; מוֹאָ֖ב môʾāb moh-AV
proud: גֵּ֣א gēʾ ɡay
very מְאֹ֑ד mĕʾōd meh-ODE
of his haughtiness, גַּאֲוָת֧וֹ gaʾăwâ ɡa-uh-VA
and his pride, וּגְאוֹנ֛וֹ gāʾôn ɡa-ONE
and his wrath: וְעֶבְרָת֖וֹ ʿebrâ ev-RA
not so. לֹא lōʾ loh
כֵ֥ן kēn kane
his lies בַּדָּֽיו׃ bad bahd



Read Full Chapter : Isaiah 16