எபிரெயர் 6

Hebrews 6:8 in Tamil

தமிழ்

எபிரெயர் 6:8
முள்செடிகளையும் முள்பூண்டுகளையும் முளைப்பிக்கிற நிலமோ தகாததாயும் சபிக்கப்படுகிறதற்கேற்றதாயுமிருக்கிறது; சுட்டெரிக்கப்படுவதே அதின் முடிவு.

Tamil Indian Revised Version
முள்செடிகளையும் முள்பூண்டுகளையும் முளைப்பிக்கிற நிலமோ மதிப்பில்லாததும், சபிக்கப்படுகிறதாகவும் இருக்கிறது; சுட்டெரிக்கப்படுவதே அதின் முடிவு.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் அந்த நிலம் முட்களையும் பூண்டுகளையும் வளர்த்தால் அது பயனற்றதாகும். அந்நிலம் அபாயகரமானது. தேவன் அதனை சபிப்பார். அது நெருப்பால் அழிக்கப்படும்.

Thiru Viviliam
மாறாக, முட்செடிகளையும் முட்புதர்களையும் முளைப்பிக்குமாயின், அது பயனற்றுச் சாபத்திற்குள்ளாகும். முடிவில் அது தீக்கு இரையாக்கப்படும்⒫

Roman Transliteration
Mulsetikalaiyum mulpoonndukalaiyum mulaippikkira nilamo thakaathathaayum sapikkappadukiratharkaettathaayumirukkirathu; sutterikkappaduvathae athin mutivu.

Hebrews 6:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

American Standard Version (ASV)
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.

Bible in Basic English (BBE)
But if it sends up thorns and evil plants, it is of no use and is ready to be cursed; its only end is to be burned.

Darby English Bible (DBY)
but bringing forth thorns and briars, it is found worthless and nigh to a curse, whose end [is] to be burned.

World English Bible (WEB)
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.

Young's Literal Translation (YLT)
and that which is bearing thorns and briers `is' disapproved of, and nigh to cursing, whose end `is' for burning;

எபிரெயர் Hebrews 6:8

முள்செடிகளையும் முள்பூண்டுகளையும் முளைப்பிக்கிற நிலமோ தகாததாயும் சபிக்கப்படுகிறதற்கேற்றதாயுமிருக்கிறது; சுட்டெரிக்கப்படுவதே அதின் முடிவு.

But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

that which beareth ἐκφέρουσα ekpherō ake-FAY-roh
But δὲ de thay
thorns ἀκάνθας akantha AH-kahn-tha
and καὶ kai kay
briers τριβόλους tribolos TREE-voh-lose
rejected, ἀδόκιμος adokimos ah-THOH-kee-mose
and καὶ kai kay
cursing; κατάρας katara ka-TA-ra
nigh unto ἐγγύς engys ayng-GYOOS
whose ἧς hos ose
τὸ ho oh
end τέλος telos TAY-lose
to εἰς eis ees
be burned. καῦσιν kausis KAF-sees



Read Full Chapter : Hebrews 6