யாத்திராகமம் 1
Exodus 1:20 in Tamil
யாத்திராகமம் 1:20
இதினிமித்தம் தேவன் மருத்துவச்சிகளுக்கு நன்மை செய்தார். ஜனங்கள் பெருகி மிகுதியும் பலத்துப் போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இதினால் தேவன் மருத்துவச்சிகளுக்கு நன்மைசெய்தார். மக்கள் பெருகி மிகுதியும் பலத்துப்போனார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் மருத்துவச்சிகளின்மேல் மகிழ்ச்சி அடைந்து அவர்களுக்கு நன்மை செய்தார். அவர்கள் தங்கள் குடும்பங்களுடன் செழிப்படையச் செய்தார். எபிரெய ஜனங்கள் தொடர்ந்து பல குழந்தைகளைப் பெற்றெடுத்து, வலிமை மிகுந்தோர் ஆயினர்.
Thiru Viviliam
இதன்பொருட்டுக் கடவுள் மருத்துவப் பெண்களுக்கு நன்மை செய்தார். இஸ்ரயேல் மக்களையும் எண்ணிக்கையில் பெருகச் செய்தார். அவர்கள் ஆள்பலம் மிக்கவர் ஆயினர்.
Roman Transliteration
Ithinimiththam Dhevan maruththuvachchikalukku nanmai seythaar. Janangal peruki mikuthiyum palaththup ponaarkal.
Exodus 1:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
American Standard Version (ASV)
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
Bible in Basic English (BBE)
And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.
Darby English Bible (DBY)
And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
Webster's Bible (WBT)
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.
World English Bible (WEB)
God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Young's Literal Translation (YLT)
And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;
யாத்திராகமம் Exodus 1:20
இதினிமித்தம் தேவன் மருத்துவச்சிகளுக்கு நன்மை செய்தார். ஜனங்கள் பெருகி மிகுதியும் பலத்துப் போனார்கள்.
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.| dealt well | וַיֵּ֥יטֶב | yāṭab | ya-TAHV |
| Therefore God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| with the midwives: | לַֽמְיַלְּדֹ֑ת | yālad | ya-LAHD |
| multiplied, | וַיִּ֧רֶב | rābâ | ra-VA |
| and the people | הָעָ֛ם | ʿam | am |
| mighty. | וַיַּֽעַצְמ֖וּ | ʿāṣam | ah-TSAHM |
| and waxed very | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |
Read Full Chapter : Exodus 1