1ஆட்டுக்குட்டியானவர் முத்திரைகளில் ஒன்றை உடைக்கக்கண்டேன். அப்பொழுது நான்கு ஜீவன்களில் ஒன்று என்னை நோக்கி: நீ வந்து பார் என்று இடிமுழக்கம்போன்ற சத்தமாய்ச் சொல்லக்கேட்டேன்.And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.
2நான் பார்த்தபோது, இதோ, ஒரு வெள்ளைக்குதிரையைக் கண்டேன்; அதின்மேல் ஏறியிருந்தவன் வில்லைப் பிடித்திருந்தான்; அவனுக்கு ஒரு கிரீடங் கொடுக்கப்பட்டது; அவன் ஜெயிக்கிறவனாகவும் ஜெயிப்பவனாகவும் புறப்பட்டான்.And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
3அவர் இரண்டாம் முத்திரையை உடைத்தபோது, இரண்டாம் ஜீவனானது: நீ வந்துபார் என்று சொல்லக்கேட்டேன்.And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.
4அப்பொழுது சிவப்பான வேறொரு குதிரை புறப்பட்டது; அதின்மேல் ஏறியிருந்தவனுக்கு, பூமியிலுள்ளவர்கள் ஒருவரையொருவர் கொலைசெய்யத்தக்கதாகச் சமாதானத்தைப் பூமியிலிருந்தெடுத்துப்போடும்படியான அதிகாரம் கொடுக்கப்பட்டது; ஒரு பெரிய பட்டயமும் அவனுக்குக் கொடுக்கப்பட்டது.And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
5அவர் மூன்றாம் முத்திரையை உடைத்தபோது, மூன்றாம் ஜீவனானது: நீ வந்துபார் என்று சொல்லக்கேட்டேன். நான் பார்த்தபோது, இதோ, ஒரு கறுப்புக்குதிரையைக் கண்டேன்; அதின்மேல் ஏறியிருந்தவன் ஒரு தராசைத் தன் கையிலே பிடித்திருந்தான்.And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
6அப்பொழுது, ஒரு பணத்துக்கு ஒருபடி கோதுமையென்றும், ஒரு பணத்துக்கு மூன்றுபடி வாற்கோதுமையென்றும், எண்ணெயையும் திராட்சரசத்தையும் சேதப்படுத்தாதே என்றும், நான்கு ஜீவன்களின் மத்தியிலிருந்து உண்டான சத்தத்தைக் கேட்டேன்.And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.
7அவர் நாலாம் முத்திரையை உடைத்தபோது, நாலாம் ஜீவனானது: நீ வந்துபார் என்று சொல்லுஞ் சத்தத்தைக் கேட்டேன்.And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see.
8நான் பார்த்தபோது, இதோ, மங்கினநிறமுள்ள ஒரு குதிரையைக் கண்டேன்; அதின்மேல் ஏறியிருந்தவனுக்கு மரணம் என்று பெயர்; பாதாளம் அவன்பின் சென்றது. பட்டயத்தினாலும், பஞ்சத்தினாலும், சாவினாலும், பூமியின் துஷ்டமிருகங்களினாலும், பூமியின் காற்பங்கிலுள்ளவர்களைக் கொலைசெய்யும்படியான அதிகாரம் அவைகளுக்குக் கொடுக்கப்பட்டது.And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
9அவர் ஐந்தாம் முத்திரையை உடைத்தபோது, தேவவசனத்தினிமித்தமும் தாங்கள் கொடுத்த சாட்சியினிமித்தமும் கொல்லப்பட்டவர்களுடைய ஆத்துமாக்களைப் பலிபீடத்தின்கீழே கண்டேன்.And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10அவர்கள்: பரிசுத்தமும் சத்தியமுமுள்ள ஆண்டவரே, தேவரீர் பூமியின்மேல் குடியிருக்கிறவர்களிடத்தில் எங்கள் இரத்தத்தைக்குறித்து எதுவரைக்கும் நியாயத்தீர்ப்புச்செய்யாமலும் பழிவாங்காமலும் இருப்பீர் என்று மகா சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டார்கள்.And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11அப்பொழுது அவர்கள் ஒவ்வொருவருக்கும் வெள்ளை அங்கிகள் கொடுக்கப்பட்டது; அன்றியும், அவர்கள் தங்களைப்போலக் கொலைசெய்யப்படப்போகிறவர்களாகிய தங்கள் உடன்பணிவிடைக்காரரையும் தங்கள் சகோதரருமானவர்களின் தொகை நிறைவாகுமளவும் இன்னுங்கொஞ்சக்காலம் இளைப்பாறவேண்டும் என்று அவர்களுக்குச் சொல்லப்பட்டது.And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
12அவர் ஆறாம் முத்திரையை உடைக்கக்கண்டேன்; இதோ, பூமி மிகவும் அதிர்ந்தது; சூரியன் கறுப்புக் கம்பளியைப்போலக் கறுத்தது; சந்திரன் இரத்தம்போலாயிற்று.And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
13அத்திமரமானது பெருங்காற்றினால் அசைக்கப்படும்போது, அதின் காய்கள் உதிருகிறதுபோல, வானத்தின் நட்சத்திரங்களும் பூமியிலே விழுந்தது.And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
14வானமும் சுருட்டப்பட்ட புஸ்தகம்போலாகி விலகிப்போயிற்று; மலைகள் தீவுகள் யாவும் தங்கள் இடங்களைவிட்டு அகன்றுபோயின.And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.
15பூமியின் ராஜாக்களும், பெரியோர்களும், ஐசுவரியவான்களும், சேனைத்தலைவர்களும், பலவான்களும், அடிமைகள் யாவரும், சுயாதீனர் யாவரும், பர்வதங்களின் குகைகளிலும் கன்மலைகளிலும் ஒளித்துக்கொண்டு,And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
16பர்வதங்களையும் கன்மலைகளையும் நோக்கி: நீங்கள் எங்கள்மேல் விழுந்து, சிங்காசனத்தின்மேல் வீற்றிருக்கிறவருடைய முகத்திற்கும், ஆட்டுக்குட்டியானவருடைய கோபத்திற்கும் எங்களை மறைத்துக்கொள்ளுங்கள்;And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:
17அவருடைய கோபாக்கினையின் மகா நாள் வந்துவிட்டது, யார் நிலைநிற்கக்கூடும் என்றார்கள்.For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
1Aattukkuttiyaanavar muththiraikalil ontai utaikkakkanntaen. Appoluthu naanku jeevankalil ontu ennai Nnokki: nee vanthu paar entu itimulakkamponta saththamaaych sollakkaettaேn.And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.
2Naan paarththapothu, itho, oru vellaikkuthiraiyaik kanntaen; athinmael aeriyirunthavan villaip pitiththirunthaan; avanukku oru kireedang kodukkappattathu; avan jeyikkiravanaakavum jeyippavanaakavum purappattan.And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
3Avar iranndaam muththiraiyai utaiththapothu, iranndaam jeevanaanathu: nee vanthupaar entu sollakkaettaேn.And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.
4Appoluthu sivappaana vaeroru kuthirai purappattathu; athinmael aeriyirunthavanukku, poomiyilullavarkal oruvaraiyoruvar kolaiseyyaththakkathaakach samaathaanaththaip poomiyiliruntheduththuppodumpatiyaana athikaaram kodukkappattathu; oru periya pattayamum avanukkuk kodukkappattathu.And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
5Avar moontam muththiraiyai utaiththapothu, moontam jeevanaanathu: nee vanthupaar entu sollakkaettaேn. Naan paarththapothu, itho, oru karaுppukkuthiraiyaik kanntaen; athinmael aeriyirunthavan oru tharaasaith than kaiyilae pitiththirunthaan.And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
6Appoluthu, oru panaththukku orupati kothumaiyentum, oru panaththukku moontupati vaarkothumaiyentum, ennnneyaiyum thiraatcharasaththaiyum sethappaduththaathae entum, naanku jeevankalin maththiyilirunthu unndaana saththaththaik kaettaேn.And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.
7Avar naalaam muththiraiyai utaiththapothu, naalaam jeevanaanathu: nee vanthupaar entu sollunj saththaththaik kaettaேn.And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see.
8Naan paarththapothu, itho, manginaniramulla oru kuthiraiyaik kanntaen; athinmael aeriyirunthavanukku maranam entu peyar; paathaalam avanpin sentathu. Pattayaththinaalum, panjaththinaalum, saavinaalum, poomiyin thushdamirukangalinaalum, poomiyin kaarpangilullavarkalaik kolaiseyyumpatiyaana athikaaram avaikalukkuk kodukkappattathu.And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
9Avar ainthaam muththiraiyai utaiththapothu, thaevavasanaththinimiththamum thaangal koduththa saatchiyinimiththamum kollappattavarkalutaiya aaththumaakkalaip palipeedaththingeelae kanntaen.And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10Avarkal: Parisuththamum saththiyamumulla aanndavarae, thaevareer poomiyinmael kutiyirukkiravarkalidaththil engal iraththaththaikkuriththu ethuvaraikkum niyaayaththeerppuchcheyyaamalum palivaangaamalum iruppeer entu makaa saththamittuk kooppittarkal.And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11Appoluthu avarkal ovvoruvarukkum vellai angikal kodukkappattathu; antiyum, avarkal thangalaippolak kolaiseyyappadappokiravarkalaakiya thangal udanpannivitaikkaararaiyum thangal sakothararumaanavarkalin thokai niraivaakumalavum innungaொnjakkaalam ilaippaaravaenndum entu avarkalukkuch sollappattathu.And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
12Avar aaraam muththiraiyai utaikkakkanntaen; itho, poomi mikavum athirnthathu; sooriyan karaுppuk kampaliyaippolak karaுththathu; santhiran iraththampolaayittaு.And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
13Aththimaramaanathu perungaattinaal asaikkappadumpothu, athin kaaykal uthirukirathupola, vaanaththin natchaththirangalum poomiyilae vilunthathu.And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
14Vaanamum suruttappatta pusthakampolaaki vilakippoyittaு; malaikal theevukal yaavum thangal idangalaivittu akantupoyina.And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.
15Poomiyin raajaakkalum, periyorkalum, aisuvariyavaankalum, senaiththalaivarkalum, palavaankalum, atimaikal yaavarum, suyaatheenar yaavarum, parvathangalin kukaikalilum kanmalaikalilum oliththukkonndu,And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
16Parvathangalaiyum kanmalaikalaiyum Nnokki: neengal engalmael vilunthu, singaasanaththinmael veettirukkiravarutaiya mukaththirkum, aattukkuttiyaanavarutaiya kopaththirkum engalai maraiththukkollungal;And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:
17Avarutaiya kopaakkinaiyin makaa naal vanthuvittathu, yaar nilainirkakkoodum entarkal.For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?