வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 19

Revelation 19:1 in Tamil

தமிழ்

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 19:1
இவைகளுக்குப்பின்பு, பரலோகத்தில் திரளான ஜனக்கூட்டம் இடுகிற ஆரவாரத்தைக் கேட்டேன். அவர்கள்: அல்லேலூயா, இரட்சணியமும் மகிமையும் கனமும் வல்லமையும் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தருக்கே உரியது; அவருடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள்.

Tamil Indian Revised Version
இவைகளுக்குப் பின்பு, பரலோகத்தில் திரளான மக்கள்கூட்டம் ஆரவாரத்தோடு சத்தமிடுகிறதைக் கேட்டேன். அவர்கள்: அல்லேலூயா, இரட்சிப்பும் மகிமையும் கனமும் வல்லமையும் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தருக்கே உரியது; அவருடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள்.

Tamil Easy Reading Version
இதற்குப்பிறகு பரலோகத்தில் உள்ள ஏராளமான மக்களின் ஓசையைப்போல ஒலித்ததைக் கேட்டேன், அவர்கள், “அல்லேலூயா! தேவனைத் துதியுங்கள், வெற்றியும், மகிமையும், வல்லமையும் நம் தேவனுக்கு உரியது.

Thiru Viviliam
இதன்பின், பெருந்திரளான மக்களின் கூச்சல்போன்ற ஒலி விண்ணகத்தில் எழக் கேட்டேன். அது பின்வருமாறு முழங்கியது:⁽ “அல்லேலூயா!*␢ மீட்பும் மாட்சியும் வல்லமையும்␢ நம் கடவுளுக்கே உரியன.⁾

Other Title
விண்ணகத்தில் எழுந்த வெற்றி முழக்கம்

Roman Transliteration
Ivaikalukkuppinpu, paralokaththil thiralaana janakkoottam idukira aaravaaraththaik kaettaேn. Avarkal: Alleluya, iratchanniyamum makimaiyum kanamum vallamaiyum nammutaiya thaevanaakiya karththarukkae uriyathu; avarutaiya niyaayaththeerppukal saththiyamum neethiyumaanavaikal.

Revelation 19:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

American Standard Version (ASV)
After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:

Bible in Basic English (BBE)
After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:

Darby English Bible (DBY)
After these things I heard as a loud voice of a great multitude in the heaven, saying, Hallelujah: the salvation and the glory and the power of our God:

World English Bible (WEB)
After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, power, and glory belong to our God:

Young's Literal Translation (YLT)
And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, `Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, `is' to the Lord our God;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 19:1

இவைகளுக்குப்பின்பு, பரலோகத்தில் திரளான ஜனக்கூட்டம் இடுகிற ஆரவாரத்தைக் கேட்டேன். அவர்கள்: அல்லேலூயா, இரட்சணியமும் மகிமையும் கனமும் வல்லமையும் நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தருக்கே உரியது; அவருடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள்.

And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

And καὶ kai kay
after μετὰ meta may-TA
these things ταῦτα tauta TAF-ta
I heard ἤκουσα akouō ah-KOO-oh
voice φωνὴν phōnē foh-NAY
people ὄχλου ochlos OH-hlose
of much πολλοῦ polys poh-LYOOS
a great μεγάλην megas MAY-gahs
in ἐν en ane
τῷ ho oh
heaven, οὐρανῷ ouranos oo-ra-NOSE
saying, λεγόντος, legō LAY-goh
Alleluia; Ἁλληλουϊά· allēlouia al-lay-loo-ee-ah
ho oh
Salvation, σωτηρία sōtēria soh-tay-REE-ah
and καὶ kai kay
ho oh
glory, δόξα doxa THOH-ksa
and καὶ kai kay
ho oh
honour, τιμὴ timē tee-MAY
and καὶ kai kay
ho oh
power, δύναμις dynamis THYOO-na-mees
unto the Lord Κυρίῳ kyrios KYOO-ree-ose
τῷ ho oh
God: Θεῷ theos thay-OSE
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE



Read Full Chapter : Revelation 19