சங்கீதம் 66
Psalm 66:4 in Tamil
சங்கீதம் 66:4
பூமியின்மீதெங்கும் உம்மைப்பணிந்துகொண்டு உம்மைத் துதித்துப்பாடுவார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய நாமத்தைத் துதித்துப் பாடுவார்கள் என்று சொல்லுங்கள். (சேலா.)
Tamil Indian Revised Version
பூமியின் மீதெங்கும் உம்மைப் பணிந்துகொண்டு உம்மைத் துதித்துப் பாடுவார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய பெயரைத் துதித்துப் பாடுவார்கள் என்று சொல்லுங்கள். (சேலா)
Tamil Easy Reading Version
உலகம் முழுவதும் உம்மை தொழுதுகொள்ளட்டும். ஒவ்வொருவரும் உமது நாமத்தை துதித்துப் பாடட்டும்.
Thiru Viviliam
⁽அனைத்துலகோர் உம்மைப் பணிந்திடுவர்;␢ அவர்கள் உம் புகழ் பாடிடுவர்;␢ உம் பெயரைப் புகழ்ந்து பாடிடுவர்’␢ என்று சொல்லுங்கள். (சேலா)⁾
Roman Transliteration
Poomiyinmeethengum ummaippanninthukonndu ummaith thuthiththuppaaduvaarkal; avarkal ummutaiya naamaththaith thuthiththup paaduvaarkal entu sollungal. (selaa.)
Psalm 66:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.
American Standard Version (ASV)
All the earth shall worship thee, And shall sing unto thee; They shall sing to thy name. Selah
Bible in Basic English (BBE)
Let all the earth give you worship, and make songs to you; let them make songs to your name. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
All the earth shall worship thee, and sing psalms unto thee: they shall sing forth thy name. Selah.
Webster's Bible (WBT)
All the earth shall worship thee, and shall sing to thee; they shall sing to thy name. Selah.
World English Bible (WEB)
All the earth will worship you, And will sing to you; They will sing to your name." Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
All the earth do bow to Thee, They sing praise to Thee, they praise Thy name.' Selah.
சங்கீதம் Psalm 66:4
பூமியின்மீதெங்கும் உம்மைப்பணிந்துகொண்டு உம்மைத் துதித்துப்பாடுவார்கள்; அவர்கள் உம்முடைய நாமத்தைத் துதித்துப் பாடுவார்கள் என்று சொல்லுங்கள். (சேலா.)
All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.| All | כָּל | kōl | kole |
| the earth | הָאָ֤רֶץ׀ | ʾereṣ | eh-RETS |
| shall worship | יִשְׁתַּחֲו֣וּ | šāḥâ | sha-HA |
| לְ֭ךָ | |||
| thee, and shall sing | וִֽיזַמְּרוּ | zāmar | za-MAHR |
| לָ֑ךְ | |||
| unto thee; they shall sing | יְזַמְּר֖וּ | zāmar | za-MAHR |
| thy name. | שִׁמְךָ֣ | šēm | shame |
| Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | seh-LA |
Read Full Chapter : Psalm 66