சங்கீதம் 37

Psalm 37:5 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 37:5
உன் வழியைக் கர்த்தருக்கு ஒப்புவித்து, அவர்மேல் நம்பிக்கையாயிரு; அவரே காரியத்தை வாய்க்கப்பண்ணுவார்.

Tamil Indian Revised Version
உன் வழியைக் கர்த்தருக்கு ஒப்புவித்து, அவர்மேல் நம்பிக்கையாயிரு; அவரே காரியத்தை வாய்க்கச்செய்வார்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தரைச் சார்ந்திருங்கள், அவரை நம்புங்கள், செய்யவேண்டியதை அவர் செய்வார்.

Thiru Viviliam
⁽உன் வழியை ஆண்டவரிடம் ஒப்படைத்துவிடு;␢ அவரையே நம்பியிரு;␢ அவரே உன் சார்பில் செயலாற்றுவார்.⁾

Roman Transliteration
Un valiyaik karththarukku oppuviththu, avarmael nampikkaiyaayiru; avarae kaariyaththai vaaykkappannnuvaar.

Psalm 37:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

American Standard Version (ASV)
Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.

Bible in Basic English (BBE)
Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.

Darby English Bible (DBY)
Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring [it] to pass;

Webster's Bible (WBT)
Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.

World English Bible (WEB)
Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:

Young's Literal Translation (YLT)
Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh,

சங்கீதம் Psalm 37:5

உன் வழியைக் கர்த்தருக்கு ஒப்புவித்து, அவர்மேல் நம்பிக்கையாயிரு; அவரே காரியத்தை வாய்க்கப்பண்ணுவார்.

Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Commit גּ֣וֹל gālal ɡa-LAHL
unto עַל ʿal al
the Lord; יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thy way דַּרְכֶּ֑ךָ derek deh-REK
trust וּבְטַ֥ח bāṭaḥ ba-TAHK
also in עָ֝לָ֗יו ʿal al
him; and he וְה֣וּא hûʾ hoo
shall bring to pass. יַעֲשֶֽׂה׃ ʿāśâ ah-SA



Read Full Chapter : Psalm 37