சங்கீதம் 106
Psalm 106:19 in Tamil
சங்கீதம் 106:19
அவர்கள் ஓரேபிலே ஒரு கன்றுக்குட்டியையுண்டாக்கி, வார்ப்பிக்கப்பட்ட விக்கிரகத்தை நமஸ்கரித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் ஓரேபிலே ஒரு கன்றுக்குட்டியையுண்டாக்கி, வார்க்கப்பட்ட சிலையை வழிபட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஓரேப் மலையில் அந்த ஜனங்கள் பொன்னினால் ஒரு கன்றுக்குட்டியைச் செய்தார்கள். அவர்கள் ஒரு சிலையைத் தொழுதுகொண்டார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் ஓரேபில் ஒரு␢ கன்றுக் குட்டியைச் செய்துகொண்டனர்;␢ வார்ப்புச் சிலையை விழுந்து வணங்கினர்;⁾
Roman Transliteration
Avarkal oraepilae oru kantukkuttiyaiyunndaakki, vaarppikkappatta vikkirakaththai namaskariththaarkal.
Psalm 106:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
American Standard Version (ASV)
They made a calf in Horeb, And worshipped a molten image.
Bible in Basic English (BBE)
They made a young ox in Horeb, and gave worship to an image of gold.
Darby English Bible (DBY)
They made a calf in Horeb, and did homage to a molten image;
World English Bible (WEB)
They made a calf in Horeb, And worshiped a molten image.
Young's Literal Translation (YLT)
They make a calf in Horeb, And bow themselves to a molten image,
சங்கீதம் Psalm 106:19
அவர்கள் ஓரேபிலே ஒரு கன்றுக்குட்டியையுண்டாக்கி, வார்ப்பிக்கப்பட்ட விக்கிரகத்தை நமஸ்கரித்தார்கள்.
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.| They made | יַעֲשׂוּ | ʿāśâ | ah-SA |
| a calf | עֵ֥גֶל | ʿēgel | ay-ɡEL |
| in Horeb, | בְּחֹרֵ֑ב | ḥōrēb | hoh-RAVE |
| and worshipped | וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ | šāḥâ | sha-HA |
| the molten image. | לְמַסֵּכָֽה׃ | massēkâ | ma-say-HA |
Read Full Chapter : Psalm 106