எண்ணாகமம் 23
Numbers 23:10 in Tamil
எண்ணாகமம் 23:10
யாக்கோபின் தூளை எண்ணத்தக்கவன் யார்? இஸ்ரவேலின் காற்பங்கை எண்ணுகிறவன் யார்? நீதிமான் மரிப்பது போல் நான் மரிப்பேனாக, என் முடிவு அவன் முடிவுபோல் இருப்பதாக என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபின் தூளை எண்ணத்தக்கவன் யார்? இஸ்ரவேலின் காற்பங்கை எண்ணுகிறவன் யார்? நீதிமான் மரிப்பதுபோல் நான் மரிப்பேனாக, என்னுடைய முடிவு அவனுடைய முடிவுபோல் இருப்பதாக என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபின் ஜனங்களை எவரால் எண்ணிப் பார்க்க முடியும்? அவர்கள் புழுதியைப் போல அதிக எண்ணிக்கையுள்ளவர்கள். இஸ்ரவேல் ஜனங்களின் நாலில் ஒரு பங்கைக்கூட எவராலும் எண்ண இயலாது. என்னை ஒரு நல்ல மனிதனைப் போன்று மரிக்கவிடு. அவர்களுடைய வாழ்வைப் போன்று மகிழ்ச்சியோடு என் வாழ்வையும் முடியவிடு!.
Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் தூசியை␢ எண்ணிக்கையிடவோ␢ இஸ்ரயேலின் கால் பங்கைக்␢ கணக்கெடுக்கவோ␢ யாரால் இயலும்?␢ நான் நேர்மையாளர் இறப்பை␢ அடைவேனாக!␢ என் முடிவும் அவர் போன்று␢ இருப்பதாக!”⁾⒫
Roman Transliteration
Yaakkopin thoolai ennnaththakkavan yaar? Isravaelin kaarpangai ennnukiravan yaar? Neethimaan marippathu pol naan marippaenaaka, en mutivu avan mutivupol iruppathaaka entan.
Numbers 23:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
American Standard Version (ASV)
Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my last end be like his!
Bible in Basic English (BBE)
Who is able to take the measure of the dust of Jacob or the number of the thousands of Israel? May my death be the death of the upright and my last end like his!
Darby English Bible (DBY)
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let my soul die the death of the righteous, and let my end be like his!
Webster's Bible (WBT)
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
World English Bible (WEB)
Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, Let my last end be like his!
Young's Literal Translation (YLT)
Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!'
எண்ணாகமம் Numbers 23:10
யாக்கோபின் தூளை எண்ணத்தக்கவன் யார்? இஸ்ரவேலின் காற்பங்கை எண்ணுகிறவன் யார்? நீதிமான் மரிப்பது போல் நான் மரிப்பேனாக, என் முடிவு அவன் முடிவுபோல் இருப்பதாக என்றான்.
Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!| Who | מִ֤י | mî | mee |
| can count | מָנָה֙ | mānâ | ma-NA |
| the dust | עֲפַ֣ר | ʿāpār | ah-FAHR |
| of Jacob, | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| and the number | וּמִסְפָּ֖ר | mispār | mees-PAHR |
| of | אֶת | ʾēt | ate |
| the fourth | רֹ֣בַע | rōbaʿ | roh-VA |
| of Israel? | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| die | תָּמֹ֤ת | mût | moot |
| Let me | נַפְשִׁי֙ | nepeš | neh-FESH |
| the death | מ֣וֹת | māwet | ma-VET |
| of the righteous, | יְשָׁרִ֔ים | yāšār | ya-SHAHR |
| be | וּתְהִ֥י | hāyâ | ha-YA |
| and let my last end | אַֽחֲרִיתִ֖י | ʾaḥărît | ah-huh-REET |
| like his! | כָּמֹֽהוּ׃ | kĕmô | keh-MOH |
Read Full Chapter : Numbers 23