யோபு 33

Job 33:23 in Tamil

தமிழ்

யோபு 33:23
ஆயிரத்தில் ஒருவராகிய சாமாசிபண்ணுகிற தூதனானவர் மனுஷனுக்குத் தம்முடைய நிதானத்தை அறிவிக்கும்படிக்கு, அவனுக்கு அநுசாரியாயிருந்தாரேயாகில்,

Tamil Indian Revised Version
ஆயிரத்தில் ஒருவராகிய பரிந்துபேசுகிற தூதனானவர் மனிதனுக்குத் தம்முடைய நிதானத்தை அறிவிப்பதற்கு, அவனுக்கு சாதகமாக இருந்தாரென்றால்,

Tamil Easy Reading Version
தேவனிடம் ஆயிரக்கணக்காக தூதர்கள் இருப்பார்கள். அத்தூதர்களுள் ஒருவன் அம்மனிதனைக் கண்ணோக்கிக் கொண்டிருக்கலாம். அந்த தூதன் அம்மனிதனுக்காகப் பரிந்துபேசி அவன் செய்த நற்செயல்களை எடுத்துரைக்கலாம்.

Thiru Viviliam
⁽மனிதர் சார்பாக இருந்து,␢ அவர்களுக்கு நேர்மையானதைக் கற்பிக்கும்␢ ஓர் ஆயிரத்தவராகிய வானதூதர்⁾

Roman Transliteration
Aayiraththil oruvaraakiya saamaasipannnukira thoothanaanavar manushanukkuth thammutaiya nithaanaththai arivikkumpatikku, avanukku anusaariyaayirunthaaraeyaakil,

Job 33:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

American Standard Version (ASV)
If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;

Bible in Basic English (BBE)
If now there may be an angel sent to him, one of the thousands which there are to be between him and God, and to make clear to man what is right for him;

Darby English Bible (DBY)
If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his duty;

Webster's Bible (WBT)
If there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness:

World English Bible (WEB)
"If there is beside him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show to man what is right for him;

Young's Literal Translation (YLT)
If there is by him a messenger, An interpreter -- one of a thousand, To declare for man his uprightness:

யோபு Job 33:23

ஆயிரத்தில் ஒருவராகிய சாமாசிபண்ணுகிற தூதனானவர் மனுஷனுக்குத் தம்முடைய நிதானத்தை அறிவிக்கும்படிக்கு, அவனுக்கு அநுசாரியாயிருந்தாரேயாகில்,

If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:

If אִם ʾim eem
there be יֵ֤שׁ yēš yaysh
with עָלָ֨יו׀ ʿal al
a messenger מַלְאָ֗ךְ mălʾok mul-OKE
him, an interpreter, מֵלִ֗יץ lûṣ loots
one אֶחָ֥ד ʾeḥād eh-HAHD
among מִנִּי min meen
a thousand, אָ֑לֶף ʾelep eh-LEF
to shew לְהַגִּ֖יד nāgad na-ɡAHD
unto man לְאָדָ֣ם ʾādām ah-DAHM
his uprightness: יָשְׁרֽוֹ׃ yōšer yoh-SHER



Read Full Chapter : Job 33