ஏசாயா 40
Isaiah 40:2 in Tamil
ஏசாயா 40:2
எருசலேமுடன் பட்சமாய்ப்பேசி, அதின் போர்முடிந்தது என்றும், அதின் அக்கிரமம் நிவிர்த்தியாயிற்று என்றும், அது தன் சகல பாவங்களினிமித்தமும் கர்த்தரின் கையில் இரட்டிப்பாய் அடைந்து தீர்ந்தது என்றும், அதற்குக் கூறுங்கள் என்று உங்கள் தேவன் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
எருசலேமுடன் ஆதரவாகப் பேசி, அதின் போர் முடிந்தது என்றும், அதின் அக்கிரமம் நிவிர்த்தியானது என்றும், அது தன் சகல பாவங்களுக்காக கர்த்தரின் கையில் இரட்டிப்பாக அடைந்து முடிந்தது என்றும், அதற்குச் சொல்லுங்கள் என்று உங்கள் தேவன் சொல்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமுடன் அன்பாகப் பேசுங்கள். உனது சேவைக்கான காலம் முடிந்துவிடுகிறது. ‘உனது பாவங்களுக்கான விலையைக் கொடுத்து விட்டாய்’ என்று எருசலேமிடம் கூறு. கர்த்தர் எருசலேமை அவள் செய்த ஒவ்வொரு பாவத்திற்கும் இருமுறை தண்டித்தார்.”
Thiru Viviliam
⁽எருசலேமிடம் இனிமையாய்ப் பேசி,␢ உரத்த குரலில்␢ அவளுக்குச் சொல்லுங்கள்;␢ அவள் போராட்டம் நின்றுவிட்டது;␢ அவள் குற்றம் மன்னிக்கப்பட்டது;␢ அவள் தன் பாவங்கள் அனைத்திற்காகவும்␢ ஆண்டவர் கையில்␢ இருமடங்கு தண்டனை பெற்றுவிட்டாள்.⁾
Roman Transliteration
Erusalaemudan patchamaayppaesi, athin pormutinthathu entum, athin akkiramam nivirththiyaayittaு entum, athu than sakala paavangalinimiththamum karththarin kaiyil irattippaay atainthu theernthathu entum, atharkuk kooraுngal entu ungal Dhevan sollukiraar.
Isaiah 40:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins.
American Standard Version (ASV)
Speak ye comfortably to Jerusalem; and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she hath received of Jehovah's hand double for all her sins.
Bible in Basic English (BBE)
Say kind words to the heart of Jerusalem, crying out to her that her time of trouble is ended, that her punishment is complete; that she has been rewarded by the Lord's hand twice over for all her sins.
Darby English Bible (DBY)
Speak to the heart of Jerusalem, and cry unto her, that her time of suffering is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of Jehovah's hand double for all her sins.
World English Bible (WEB)
Speak comfortably to Jerusalem; and cry to her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh's hand double for all her sins.
Young's Literal Translation (YLT)
Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins.
ஏசாயா Isaiah 40:2
எருசலேமுடன் பட்சமாய்ப்பேசி, அதின் போர்முடிந்தது என்றும், அதின் அக்கிரமம் நிவிர்த்தியாயிற்று என்றும், அது தன் சகல பாவங்களினிமித்தமும் கர்த்தரின் கையில் இரட்டிப்பாய் அடைந்து தீர்ந்தது என்றும், அதற்குக் கூறுங்கள் என்று உங்கள் தேவன் சொல்லுகிறார்.
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins.| Speak | דַּבְּר֞וּ | dābar | da-VAHR |
| עַל | ʿal | al | |
| ye comfortably | לֵ֤ב | lēb | lave |
| to Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| and cry | וְקִרְא֣וּ | qārāʾ | ka-RA |
| unto | אֵלֶ֔יהָ | ʾēl | ale |
| her, that | כִּ֤י | kî | kee |
| is accomplished, | מָֽלְאָה֙ | mālēʾ | ma-LAY |
| her warfare | צְבָאָ֔הּ | ṣābāʾ | tsa-VA |
| that | כִּ֥י | kî | kee |
| is pardoned: | נִרְצָ֖ה | rāṣâ | ra-TSA |
| her iniquity | עֲוֹנָ֑הּ | ʿāwōn | ah-VONE |
| for | כִּ֤י | kî | kee |
| she hath received | לָקְחָה֙ | lāqaḥ | la-KAHK |
| hand | מִיַּ֣ד | yād | yahd |
| of the Lord's | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| double | כִּפְלַ֖יִם | kepel | keh-FEL |
| for all | בְּכָל | kōl | kole |
| her sins. | חַטֹּאתֶֽיהָ׃ | ḥaṭṭāʾâ | ha-ta-AH |
Read Full Chapter : Isaiah 40