எபிரெயர் 13
Hebrews 13:4 in Tamil
எபிரெயர் 13:4
விவாகம் யாவருக்குள்ளும் கனமுள்ளதாயும், விவாகமஞ்சம் அசுசிப்படாததாயுமிருப்பதாக; வேசிக்கள்ளரையும் விபசாரக்காரரையும் தேவன் நியாயந்தீர்ப்பார்.
Tamil Indian Revised Version
திருமணம் எல்லோருக்குள்ளும் கனமுள்ளதாகவும், பரிசுத்தமாகவும் இருப்பதாக; வேசிக்கள்ளர்களையும் விபசாரக்காரர்களையும் தேவன் நியாயந்தீர்ப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
திருமணம் என்பது அனைவராலும் மதிக்கத்தக்கது. இது இரண்டு பேருக்கு இடையில் மிகப் பரிசுத்தமாகக் கருதப்படுகிறது. விபசாரம், சோரம் போன்ற பாலியல் குற்றங்களைச் செய்கின்றவர்களை தேவன் கடுமையாகத் தண்டிப்பார்.
Thiru Viviliam
திருமணத்தை அனைவரும் உயர்வாக மதியுங்கள். மணவறைப் படுக்கை மாசுறாமல் இருக்கட்டும். காமுகரும் விபசாரத்தில் ஈடுபடுவோரும் கடவுளின் தீர்ப்புக்கு ஆளாவர்.⒫
Roman Transliteration
Vivaakam yaavarukkullum kanamullathaayum, vivaakamanjam asusippadaathathaayumiruppathaaka; vaesikkallaraiyum vipasaarakkaararaiyum Dhevan niyaayantheerppaar.
Hebrews 13:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
American Standard Version (ASV)
`Let' marriage `be' had in honor among all, and `let' the bed `be' undefiled: for fornicators and adulterers God will judge.
Bible in Basic English (BBE)
Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.
Darby English Bible (DBY)
[Let] marriage [be held] every way in honour, and the bed [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.
World English Bible (WEB)
Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled: but God will judge the sexually immoral and adulterers.
Young's Literal Translation (YLT)
honourable `is' the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.
எபிரெயர் Hebrews 13:4
விவாகம் யாவருக்குள்ளும் கனமுள்ளதாயும், விவாகமஞ்சம் அசுசிப்படாததாயுமிருப்பதாக; வேசிக்கள்ளரையும் விபசாரக்காரரையும் தேவன் நியாயந்தீர்ப்பார்.
Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.| honourable | Τίμιος | timios | TEE-mee-ose |
| ὁ | ho | oh | |
| Marriage | γάμος | gamos | GA-mose |
| in | ἐν | en | ane |
| all, | πᾶσιν | pas | pahs |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | ἡ | ho | oh |
| bed | κοίτη | koitē | KOO-tay |
| undefiled: | ἀμίαντος | amiantos | ah-MEE-an-tose |
| whoremongers | πόρνους | pornos | PORE-nose |
| but | δὲ | de | thay |
| and | καὶ | kai | kay |
| adulterers | μοιχοὺς | moichos | moo-HOSE |
| judge. | κρινεῖ | krinō | KREE-noh |
| ὁ | ho | oh | |
| God will | θεός | theos | thay-OSE |
Read Full Chapter : Hebrews 13