ஆபகூக் 3

Habakkuk 3:13 in Tamil

தமிழ்

ஆபகூக் 3:13
உமது ஜனத்தின் இரட்சிப்புக்காகவும் நீர் அபிஷேகம் பண்ணுவித்தவனின் இரட்சிப்புக்காவுமே நீர் புறப்பட்டீர். கழுத்தளவாக அஸ்திபாரத்தைத் திறப்பாக்கி, துஷ்டனுடைய வீட்டிலிருந்த தலைவனை வெட்டினீர்; சேலா.

Tamil Indian Revised Version
உமது மக்களின் பாதுகாப்பிற்காகவும் நீர் அபிஷேகம்செய்தவனின் பாதுகாப்பிற்காகவுமே நீர் புறப்பட்டீர்; கழுத்தளவாக அஸ்திபாரத்தைத் திறப்பாக்கி, தீயவனுடைய வீட்டிலிருந்த தலைவனை வெட்டினீர்; (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
நீர் உமது ஜனங்களைக் காப்பாற்ற வந்தீர். நீர் தேர்ந்தெடுத்த அரசனை வெற்றி நோக்கி நடத்த வந்தீர். ஒவ்வொரு தீமை செய்கிற குடும்பத்திலும் உள்ள தலைவர்களை, முக்கியமானவர்களானாலும் முக்கியமற்றவர்களானாலும் அவர்களைக் கொன்றீர்.

Thiru Viviliam
⁽உம் மக்களை மீட்கவும்,␢ நீர் திருப்பொழிவு செய்தவரை␢ விடுவிக்கவுமே நீர் புறப்படுகின்றீர்.␢ பொல்லாதவனின் குடும்பத் தலைவனை␢ வெட்டி வீழ்த்துகின்றீர்.␢ அவனைப் பின்பற்றுவோரை␢ முற்றிலும் அழித்து விடுகின்றீர். (சேலா)⁾

Roman Transliteration
Umathu janaththin iratchippukkaakavum neer apishaekam pannnuviththavanin iratchippukkaavumae neer purappattir. Kaluththalavaaka asthipaaraththaith thirappaakki, thushdanutaiya veettiliruntha thalaivanai vettineer; selaa.

Habakkuk 3:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah.

American Standard Version (ASV)
Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou woundest the head out of the house of the wicked man, Laying bare the foundation even unto the neck. Selah.

Bible in Basic English (BBE)
You went out for the salvation of your people, for the salvation of the one on whom your holy oil was put; wounding the head of the family of the evil-doer, uncovering the base even to the neck. Selah.

Darby English Bible (DBY)
Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou didst smite off the head from the house of the wicked, Laying bare the foundation even to the neck. Selah.

World English Bible (WEB)
You went forth for the salvation of your people, For the salvation of your anointed. You crushed the head of the land of wickedness. You stripped them head to foot. Selah.

Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast gone forth for the salvation of Thy people, For salvation with Thine anointed, Thou hast smitten the head of the house of the wicked, Laying bare the foundation unto the neck. Pause!

ஆபகூக் Habakkuk 3:13

உமது ஜனத்தின் இரட்சிப்புக்காகவும் நீர் அபிஷேகம் பண்ணுவித்தவனின் இரட்சிப்புக்காவுமே நீர் புறப்பட்டீர். கழுத்தளவாக அஸ்திபாரத்தைத் திறப்பாக்கி, துஷ்டனுடைய வீட்டிலிருந்த தலைவனை வெட்டினீர்; சேலா.

Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah.

Thou wentest forth יָצָ֙אתָ֙ yāṣāʾ ya-TSA
for the salvation לְיֵ֣שַׁע yešaʿ yeh-SHA
of thy people, עַמֶּ֔ךָ ʿam am
for salvation לְיֵ֖שַׁע yešaʿ yeh-SHA
with אֶת ʾēt ate
thine anointed; מְשִׁיחֶ֑ךָ māšîaḥ ma-SHEE-ak
thou woundedst מָחַ֤צְתָּ māḥaṣ ma-HAHTS
the head רֹּאשׁ֙ rōš rohsh
out of the house מִבֵּ֣ית bayit ba-YEET
of the wicked, רָשָׁ֔ע rāšāʿ ra-SHA
by discovering עָר֛וֹת ʿārâ ah-RA
the foundation יְס֥וֹד yĕsôd yeh-SODE
unto עַד ʿad ad
the neck. צַוָּ֖אר ṣawwār tsa-WAHR
Selah. סֶֽלָה׃ selâ seh-LA



Read Full Chapter : Habakkuk 3