ஆதியாகமம் 4

Genesis 4:2 in Tamil

தமிழ்

ஆதியாகமம் 4:2
பின்பு அவனுடைய சகோதரனாகிய ஆபேலைப் பெற்றாள்; ஆபேல் ஆடுகளை மேய்க்கிறவனானான், காயீன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவனானான்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவனுடைய சகோதரனாகிய ஆபேலைப் பெற்றெடுத்தாள்; ஆபேல் ஆடுகளை மேய்க்கிறவனானான், காயீன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவனானான்.

Tamil Easy Reading Version
அதன் பிறகு ஏவாள் இன்னொரு மகனைப் பெற்றாள். அவன் காயீனின் சகோதரனான ஆபேல். ஆபேல் ஒரு மேய்ப்பனாகவும், காயீன் ஒரு விவசாயியாகவும் வளர்ந்தனர்.

Thiru Viviliam
பின்பு, அவள் அவன் சகோதரன் ஆபேலைப் பெற்றெடுத்தாள். ஆபேல் ஆடு மேய்ப்பவன் ஆனான். காயின் நிலத்தைப் பண்படுத்துபவன் ஆனான்.

Roman Transliteration
Pinpu avanutaiya sakotharanaakiya aapaelaip pettaாl; aapael aadukalai maeykkiravanaanaan, kaayeen nilaththaip payiridukiravanaanaan.

Genesis 4:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

American Standard Version (ASV)
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Bible in Basic English (BBE)
Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.

Darby English Bible (DBY)
And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman.

Webster's Bible (WBT)
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

World English Bible (WEB)
Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Young's Literal Translation (YLT)
and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.

ஆதியாகமம் Genesis 4:2

பின்பு அவனுடைய சகோதரனாகிய ஆபேலைப் பெற்றாள்; ஆபேல் ஆடுகளை மேய்க்கிறவனானான், காயீன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவனானான்.

And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

And she again וַתֹּ֣סֶף yāsap ya-SAHF
bare לָלֶ֔דֶת yālad ya-LAHD
אֶת ʾēt ate
his brother אָחִ֖יו ʾāḥ ak
אֶת ʾēt ate
Abel. הָ֑בֶל hebel heh-VEL
was וַֽיְהִי hāyâ ha-YA
And Abel הֶ֙בֶל֙ hebel heh-VEL
a keeper רֹ֣עֵה rāʿâ ra-AH
of sheep, צֹ֔אן ṣōn tsone
but Cain וְקַ֕יִן qayin ka-YEEN
was הָיָ֖ה hāyâ ha-YA
a tiller עֹבֵ֥ד ʿābad ah-VAHD
of the ground. אֲדָמָֽה׃ ʾădāmâ uh-da-MA



Read Full Chapter : Genesis 4