1 யோவான் 3

1 John 3:12 in Tamil

தமிழ்

1 யோவான் 3:12
பொல்லாங்கனால் உண்டாயிருந்து தன் சகோதரனைக் கொலைசெய்த காயீனைப்போலிருக்கவேண்டாம்; அவன் எதினிமித்தம் அவனைக் கொலைசெய்தான்? தன் கிரியைகள் பொல்லாதவைகளும், தன் சகோதரனுடைய கிரியைகள் நீதியுள்ளவைகளுமாயிருந்ததினிமித்தந்தானே.

Tamil Indian Revised Version
சாத்தானால் உண்டாயிருந்து தன் சகோதரனைக் கொலைசெய்த காயீனைப்போல இருக்கவேண்டாம்; அவன் எதினிமித்தம் அவனைக் கொலைசெய்தான்? தன் செய்கைகள் பொல்லாதவைகளும், தன் சகோதரனுடைய செய்கைகள் நீதி உள்ளவைகளுமாக இருந்ததினிமித்தம்தானே.

Tamil Easy Reading Version
காயீனைப்போல இராதீர்கள். காயீன் தீயவனுக்கு உரியவனாக இருந்தான். காயீன் அவனது சகோதரனைக் கொன்றான். ஆனால் காயீன் அவனது சகோதரனை ஏன் கொன்றான்? காயீன் செய்தவை தீயனவாக இருந்ததாலும், அவன் சகோதரன் செய்தவை நல்லனவாக இருந்ததாலுமே.

Thiru Viviliam
காயினைப்போல் நீங்கள் இராதீர்கள்; அவன் தீயோனைச் சார்ந்தவன்; ஏனெனில், தன் சகோதரரைக் கொலை செய்தான். எதற்காக அவரைக் கொலை செய்தான்? ஏனெனில், அவன் செயல்கள் தீயனவாக இருந்தன. அவன் சகோதருடைய செயல்கள் நேர்மையானவையாக இருந்தன.⒫

Roman Transliteration
Pollaanganaal unndaayirunthu than sakotharanaik kolaiseytha kaayeenaippolirukkavaenndaam; avan ethinimiththam avanaik kolaiseythaan? Than kiriyaikal pollaathavaikalum, than sakotharanutaiya kiriyaikal neethiyullavaikalumaayirunthathinimiththanthaanae.

1 John 3:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.

American Standard Version (ASV)
not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his works were evil, and his brother's righteous.

Bible in Basic English (BBE)
Not being of the Evil One like Cain, who put his brother to death. And why did he put him to death? Because his works were evil and his brother's works were good.

Darby English Bible (DBY)
not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother righteous.

World English Bible (WEB)
unlike Cain, who was of the evil one, and killed his brother. Why did he kill him? Because his works were evil, and his brother's righteous.

Young's Literal Translation (YLT)
not as Cain -- of the evil one he was, and he did slay his brother, and wherefore did he slay him? because his works were evil, and those of his brother righteous.

1 யோவான் 1 John 3:12

பொல்லாங்கனால் உண்டாயிருந்து தன் சகோதரனைக் கொலைசெய்த காயீனைப்போலிருக்கவேண்டாம்; அவன் எதினிமித்தம் அவனைக் கொலைசெய்தான்? தன் கிரியைகள் பொல்லாதவைகளும், தன் சகோதரனுடைய கிரியைகள் நீதியுள்ளவைகளுமாயிருந்ததினிமித்தந்தானே.

Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.

Not οὐ ou oo
as καθὼς kathōs ka-THOSE
Cain, Κάϊν kain KA-een
of ἐκ ek ake
τοῦ ho oh
that wicked one, πονηροῦ ponēros poh-nay-ROSE
was ἦν ēn ane
and καὶ kai kay
slew ἔσφαξεν sphazō SFA-zoh
τὸν ho oh
brother. ἀδελφὸν adelphos ah-thale-FOSE
his αὐτοῦ· autos af-TOSE
And καὶ kai kay
wherefore χάριν charin HA-reen
τίνος tis tees
slew he ἔσφαξεν sphazō SFA-zoh
him? αὐτόν autos af-TOSE
Because ὅτι hoti OH-tee
τὰ ho oh
works ἔργα ergon ARE-gone
his own αὐτοῦ autos af-TOSE
evil, πονηρὰ ponēros poh-nay-ROSE
were ἦν ēn ane
τὰ ho oh
and δὲ de thay
τοῦ ho oh
brother's ἀδελφοῦ adelphos ah-thale-FOSE
his αὐτοῦ autos af-TOSE
righteous. δίκαια dikaios THEE-kay-ose



Read Full Chapter : 1 John 3