யாத்திராகமம் 15

Exodus 15:7 in Tamil

தமிழ்

யாத்திராகமம் 15:7
உமக்கு விரோதமாய் எழும்பினவர்களை உமது முக்கியத்தின் மகத்துவத்தினாலே நிர்மூலமாக்கினீர்; உம்முடைய கோபாக்கினியை அனுப்பினீர், அது அவர்களைத் தாளடியைப்போலப் பட்சித்தது.

Tamil Indian Revised Version
உமக்கு விரோதமாக எழும்பினவர்களை உமது பெரிய மகத்துவத்தினாலே அழித்துப்போட்டீர்; உம்முடைய கோபத்தை அனுப்பினீர், அது அவர்களை வைக்கோல்தாளடியைப்போல எரித்தது.

Thiru Viviliam
⁽உம் மாபெரும் மாட்சியால் உம்␢ எதிரிகளைத் தகர்த்தெறிந்தீர்;␢ உமது சீற்றக் கனலைக் கக்கித் தாளடி␢ போல் அவர்களை எரித்துவிட்டீர்.⁾

Roman Transliteration
Umakku virothamaay elumpinavarkalai umathu mukkiyaththin makaththuvaththinaalae nirmoolamaakkineer; ummutaiya kopaakkiniyai anuppineer, athu avarkalaith thaalatiyaippolap patchiththathu.

Exodus 15:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

American Standard Version (ASV)
And in the greatness of thine excellency thou overthrowest them that rise up against thee: Thou sendest forth thy wrath, it consumeth them as stubble.

Bible in Basic English (BBE)
When you are lifted up in power, all those who come against you are crushed: when you send out your wrath, they are burned up like dry grass.

Darby English Bible (DBY)
And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries: Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.

Webster's Bible (WBT)
And in the greatness of thy excellence thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

World English Bible (WEB)
In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you: You send forth your wrath. It consumes them as stubble.

Young's Literal Translation (YLT)
And in the abundance of Thine excellency Thou throwest down Thy withstanders, Thou sendest forth Thy wrath -- It consumeth them as stubble.

யாத்திராகமம் Exodus 15:7

உமக்கு விரோதமாய் எழும்பினவர்களை உமது முக்கியத்தின் மகத்துவத்தினாலே நிர்மூலமாக்கினீர்; உம்முடைய கோபாக்கினியை அனுப்பினீர், அது அவர்களைத் தாளடியைப்போலப் பட்சித்தது.

And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

And in the greatness וּבְרֹ֥ב rōb rove
of thine excellency גְּאֽוֹנְךָ֖ gāʾôn ɡa-ONE
thou hast overthrown תַּֽהֲרֹ֣ס hāras ha-RAHS
them that rose up against קָמֶ֑יךָ qûm koom
thee: thou sentest forth תְּשַׁלַּח֙ šālaḥ sha-LAHK
thy wrath, חֲרֹ֣נְךָ֔ ḥārôn ha-RONE
consumed יֹֽאכְלֵ֖מוֹ ʾākal ah-HAHL
them as stubble. כַּקַּֽשׁ׃ qaš kahsh



Read Full Chapter : Exodus 15