நீதிமொழிகள் 29

Proverbs 29:25 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 29:25
மனுஷனுக்குப் பயப்படும் பயம் கண்ணியை வருவிக்கும்; கர்த்தரை நம்புகிறவனோ உயர்ந்த அடைக்கலத்திலே வைக்கப்படுவான்.

Tamil Indian Revised Version
மனிதனுக்குப் பயப்படும் பயம் கண்ணியை வருவிக்கும்; கர்த்தரை நம்புகிறவனோ உயர்ந்த அடைக்கலத்திலே வைக்கப்படுவான்.

Tamil Easy Reading Version
அச்சம் என்பது வலையைப் போன்றது. ஆனால் நீ கர்த்தர் மீது நம்பிக்கை வைத்தால் பாதுகாப்பாக இருப்பாய்.

Thiru Viviliam
⁽பிறர் என்ன சொல்வார்களோ என்று அஞ்சிக்கொண்டு நடப்பவர் கண்ணியில் சிக்கிக்கொள்வார்; ஆண்டவரை நம்புகிற வருக்கோ அடைக்கலம் கிடைக்கும்.⁾

Roman Transliteration
Manushanukkup payappadum payam kannnniyai varuvikkum; karththarai nampukiravano uyarntha ataikkalaththilae vaikkappaduvaan.

Proverbs 29:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.

American Standard Version (ASV)
The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.

Bible in Basic English (BBE)
The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.

Darby English Bible (DBY)
The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his confidence in Jehovah is protected.

World English Bible (WEB)
The fear of man proves to be a snare, But whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.

Young's Literal Translation (YLT)
Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.

நீதிமொழிகள் Proverbs 29:25

மனுஷனுக்குப் பயப்படும் பயம் கண்ணியை வருவிக்கும்; கர்த்தரை நம்புகிறவனோ உயர்ந்த அடைக்கலத்திலே வைக்கப்படுவான்.

The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.

The fear חֶרְדַּ֣ת ḥărādâ huh-ra-DA
of man אָ֭דָם ʾādām ah-DAHM
bringeth יִתֵּ֣ן nātan na-TAHN
a snare: מוֹקֵ֑שׁ môqēš moh-KAYSH
but whoso putteth his trust וּבוֹטֵ֖חַ bāṭaḥ ba-TAHK
in the Lord בַּיהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
shall be safe. יְשֻׂגָּֽב׃ śāgab sa-ɡAHV



Read Full Chapter : Proverbs 29