நீதிமொழிகள் 24

Proverbs 24:9 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 24:9
தீயநோக்கம் பாவமாம்; பரியாசக்காரன் மனுஷருக்கு அருவருப்பானவன்.

Tamil Indian Revised Version
தீயநோக்கம் பாவமாகும்; பரியாசக்காரன் மனிதர்களுக்கு அருவருப்பானவன்.

Tamil Easy Reading Version
அறிவற்றவன் செய்யத் திட்டமிடுபவை அனைத்தும் பாவத்திலேயே முடிகின்றன. மற்றவர்களைவிடத் தன்னைப் பெரிதாக நினைப்பவனை ஜனங்கள் வெறுப்பார்கள்.

Thiru Viviliam
மூடர்கள் பாவத்தைத் தவிர வேறெதற்காகவும் திட்டமிடுவதில்லை; ஒழுங்கீனரை மக்கள் அருவருப்பார்கள்.

Roman Transliteration
TheeyaNnokkam paavamaam; pariyaasakkaaran manusharukku aruvaruppaanavan.

Proverbs 24:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.

American Standard Version (ASV)
The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.

Bible in Basic English (BBE)
The purpose of the foolish is sin: and the hater of authority is disgusting to others.

Darby English Bible (DBY)
The purpose of folly is sin, and the scorner is an abomination to men.

World English Bible (WEB)
The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.

Young's Literal Translation (YLT)
The thought of folly `is' sin, And an abomination to man `is' a scorner.

நீதிமொழிகள் Proverbs 24:9

தீயநோக்கம் பாவமாம்; பரியாசக்காரன் மனுஷருக்கு அருவருப்பானவன்.

The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.

The thought זִמַּ֣ת zimmâ zee-MA
of foolishness אִוֶּ֣לֶת ʾiwwelet ee-weh-LET
sin: חַטָּ֑את ḥaṭṭāʾâ ha-ta-AH
an abomination וְתוֹעֲבַ֖ת tôʿēba toh-ay-VA
to men. לְאָדָ֣ם ʾādām ah-DAHM
and the scorner לֵֽץ׃ lûṣ loots



Read Full Chapter : Proverbs 24