2 சாமுவேல் 15

2 Samuel 15:31 in Tamil

தமிழ்

2 சாமுவேல் 15:31
அப்சலோமோடே கட்டுப்பாடுபண்ணினவர்களுடன் அகித்தோப்பேலும் சேர்ந்திருக்கிறான் என்று தாவீதுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தாவீது, கர்த்தாவே, அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப் பயித்தியமாக்கிவிடுவீராக என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
அப்சலோமோடு சதி செய்தவர்களுடன் அகித்தோப்பேலும் சேர்ந்திருக்கிறான் என்று தாவீதுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தாவீது: கர்த்தாவே, அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப் பைத்தியமாக்கிவிடுவீராக என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தாவீதிடம், “அப்சலோமோடு திட்டமிட்டவர்களில் அகித்தோப்பேலும் ஒருவன்” என்றான். அப்போது தாவீது, “கர்த்தாவே நீர் அகித்தோப்பேலின் உபதேசம் பயனற்றவையாக இருக்கும்படி செய்யும்” என்று ஜெபம் செய்தான்.

Thiru Viviliam
அப்சலோமுடன் இருக்கும் சதிகாரருள் அகிதோபாலும் ஒருவன் என்று கூறப்பட்டபோது, தாவீது, “ஆண்டவரே! உம்மை வேண்டுகிறேன். அகிதோபல் மூடத்தனமான ஆலோசனையை அளிப்பானாக!” என்றார்.⒫

Roman Transliteration
Apsalomotae kattuppaadupannnninavarkaludan akiththoppaelum sernthirukkiraan entu Davidkku arivikkappattapothu, David, karththaavae, akiththoppaelin aalosanaiyaip payiththiyamaakkividuveeraaka entan.

2 Samuel 15:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

American Standard Version (ASV)
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Bible in Basic English (BBE)
And word came to David, saying, Ahithophel is among those who are joined to Absalom. And David said, O Lord, let the wisdom of Ahithophel be made foolish.

Darby English Bible (DBY)
And one told David saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. Then said David, Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Webster's Bible (WBT)
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

World English Bible (WEB)
One told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. David said, Yahweh, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Young's Literal Translation (YLT)
and David declared, saying, `Ahithophel `is' among the conspirators with Absalom;' and David saith, `Make foolish, I pray Thee, the counsel of Ahithophel, O Jehovah.'

2 சாமுவேல் 2 Samuel 15:31

அப்சலோமோடே கட்டுப்பாடுபண்ணினவர்களுடன் அகித்தோப்பேலும் சேர்ந்திருக்கிறான் என்று தாவீதுக்கு அறிவிக்கப்பட்டபோது, தாவீது, கர்த்தாவே, அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப் பயித்தியமாக்கிவிடுவீராக என்றான்.

And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

David, וְדָוִד֙ dāwid da-VEED
And told הִגִּ֣יד nāgad na-ɡAHD
saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
Ahithophel אֲחִיתֹ֥פֶל ʾăḥîtōpel uh-hee-toh-FEL
among the conspirators בַּקֹּֽשְׁרִ֖ים qāšar ka-SHAHR
with עִם ʿim eem
Absalom. אַבְשָׁל֑וֹם ʾăbîšālôm uh-vee-sha-LOME
said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And David דָּוִ֔ד dāwid da-VEED
into foolishness. סַכֶּל sākal sa-HAHL
I pray thee, נָ֛א nāʾ na
turn אֶת ʾēt ate
the counsel עֲצַ֥ת ʿēṣâ ay-TSA
of Ahithophel אֲחִיתֹ֖פֶל ʾăḥîtōpel uh-hee-toh-FEL
O Lord, יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : 2 Samuel 15