2 இராஜாக்கள் 8
2 Kings 8:18 in Tamil
2 இராஜாக்கள் 8:18
அவன் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் வழியிலே நடந்து, ஆகாபின் வீட்டார் செய்ததுபோலச் செய்தான்; ஆகாபின் குமாரத்தி அவனுக்கு மனைவியாயிருந்தாள்; அவன் கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் வழியிலே நடந்து, ஆகாபின் வீட்டார் செய்ததுபோலச் செய்தான்; ஆகாபின் மகள் அவனுக்கு மனைவியாயிருந்தாள்; அவன் கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால், அவன் இஸ்ரவேலின் அரசர்களைப் போன்றே கர்த்தருக்குப் பிடிக்காதப் பாவங்களைச் செய்து வந்தான். அவனது மனைவி ஆகாபின் மகளானதால் யோராம் ஆகாபின் குடும்பத்தவர்களைப் போன்றே வாழ்ந்து வந்தான்.
Thiru Viviliam
அவன் ஆகாபின் மகளை மணந்தவன்; ஆதலால் ,ஆகாபின் குடும்பத்தவரைப்போல இஸ்ரயேல் அரசர்களின் வழியில் நடந்தான்; ஆண்டவரின் பார்வையில் தீயதெனப்பட்டதைச் செய்தான்.
Roman Transliteration
Avan Israel raajaakkalin valiyilae nadanthu, aakaapin veettar seythathupolach seythaan; aakaapin kumaaraththi avanukku manaiviyaayirunthaal; avan karththarin paarvaikkup pollaappaanathaich seythaan.
2 Kings 8:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab to wife; and he did that which was evil in the sight of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
He went in the ways of the kings of Israel, as the family of Ahab did: for the daughter of Ahab was his wife; and he did evil in the eyes of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab, for the daughter of Ahab was his wife; and he did evil in the sight of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.
World English Bible (WEB)
He walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab as wife; and he did that which was evil in the sight of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
And he walketh in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab, for a daughter of Ahab was to him for a wife, and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 8:18
அவன் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் வழியிலே நடந்து, ஆகாபின் வீட்டார் செய்ததுபோலச் செய்தான்; ஆகாபின் குமாரத்தி அவனுக்கு மனைவியாயிருந்தாள்; அவன் கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.| And he walked | וַיֵּ֜לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| in the way | בְּדֶ֣רֶךְ׀ | derek | deh-REK |
| of the kings | מַלְכֵ֣י | melek | meh-LEK |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| did | עָשׂוּ֙ | ʿāśâ | ah-SA |
| the house | בֵּ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of Ahab: | אַחְאָ֔ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
| for | כִּ֚י | kî | kee |
| the daughter | בַּת | bat | baht |
| of Ahab | אַחְאָ֔ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
| was | הָ֥יְתָה | hāyâ | ha-YA |
| לּ֖וֹ | |||
| his wife: | לְאִשָּׁ֑ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| and he did | וַיַּ֥עַשׂ | ʿāśâ | ah-SA |
| evil | הָרַ֖ע | raʿ | ra |
| in the sight | בְּעֵינֵ֥י | ʿayin | ah-YEEN |
| of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : 2 Kings 8