1 தீமோத்தேயு 6
1 Timothy 6:3 in Tamil
1 தீமோத்தேயு 6:3
ஒருவன் நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் ஆரோக்கியமான வசனங்களையும், தேவபக்திக்கேற்ற உபதேசங்களையும் ஒப்புக்கொள்ளாமல், வேற்றுமையான உபதேசங்களைப் போதிக்கிறவனானால்,
Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் ஆரோக்கியமான வார்த்தைகளையும், தேவபக்திக்குரிய உபதேசங்களையும் ஏற்றுக்கொள்ளாமல், மாறுபாடான உபதேசங்களைப் போதிக்கிறவனானால்,
Tamil Easy Reading Version
சிலர் தவறான போதனைகளைச் செய்துவருகிறார்கள். நமது கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவின் உண்மையான போதனையை அவர்கள் பின்பற்றுவதில்லை. தேவனுக்குச் சேவை செய்கிற உண்மையான வழியையும் அவர்கள் ஏற்றுக்கொள்ளமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
மாற்றுக் கொள்கைகளைக் கற்பித்து, நம் ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவின் நலம்தரும் வார்த்தைகளுக்கும், இறைப்பற்றுக்குரிய போதனைக்கும் ஒத்துப் போகாதவர்கள்,
Other Title
தவறான போதனை
Roman Transliteration
Oruvan nammutaiya karththaraakiya YesuKristhuvin aarokkiyamaana vasanangalaiyum, thaevapakthikkaetta upathaesangalaiyum oppukkollaamal, vaettaுmaiyaana upathaesangalaip pothikkiravanaanaal,
1 Timothy 6:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
American Standard Version (ASV)
If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, `even' the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
Bible in Basic English (BBE)
If any man gives different teaching, not in agreement with the true words of our Lord Jesus Christ, and with the teaching which is in agreement with true religion,
Darby English Bible (DBY)
If any one teach differently, and do not accede to sound words, those of our Lord Jesus Christ, and the teaching which [is] according to piety,
World English Bible (WEB)
If anyone teaches a different doctrine, and doesn't consent to sound words, the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness,
Young's Literal Translation (YLT)
if any one be teaching otherwise, and do not consent to sound words -- those of our Lord Jesus Christ -- and to the teaching according to piety,
1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 6:3
ஒருவன் நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் ஆரோக்கியமான வசனங்களையும், தேவபக்திக்கேற்ற உபதேசங்களையும் ஒப்புக்கொள்ளாமல், வேற்றுமையான உபதேசங்களைப் போதிக்கிறவனானால்,
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;| If | εἴ | ei | ee |
| any man | τις | tis | tees |
| teach otherwise, | ἑτεροδιδασκαλεῖ | heterodidaskaleō | ay-tay-roh-thee-tha-ska-LAY-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| not | μὴ | mē | may |
| consent | προσέρχεται | proserchomai | prose-ARE-hoh-may |
| to wholesome | ὑγιαίνουσιν | hygiainō | yoo-gee-A-noh |
| words, | λόγοις | logos | LOH-gose |
| the words | τοῖς | ho | oh |
| τοῦ | ho | oh | |
| of Lord | κυρίου | kyrios | KYOO-ree-ose |
| our | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| Jesus | Ἰησοῦ | iēsous | ee-ay-SOOS |
| Christ, | Χριστοῦ | christos | hree-STOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τῇ | ho | oh |
| which is according to | κατ' | kata | ka-TA |
| godliness; | εὐσέβειαν | eusebeia | afe-SAY-vee-ah |
| to doctrine | διδασκαλίᾳ | didaskalia | thee-tha-ska-LEE-ah |
Read Full Chapter : 1 Timothy 6