1 சாமுவேல் 20
1 Samuel 20:41 in Tamil
1 சாமுவேல் 20:41
பிள்ளையாண்டான் போனபின்பு, தாவீது தென்புறமான இடத்திலிருந்து எழுந்துவந்து, தரையிலே முகங்குப்புற விழுந்து, மூன்றுவிசை வணங்கினான்; அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் முத்தஞ்செய்து அழுதார்கள்; தாவீது மிகவும் அழுதான்.
Tamil Indian Revised Version
சிறுவன் போனபின்பு, தாவீது தென்புறமான இடத்திலிருந்து எழுந்து வந்து, தரையிலே முகங்குப்புற விழுந்து, மூன்று முறை வணங்கினான்; அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் முத்தம்செய்து அழுதார்கள்; தாவீது மிகவும் அழுதான்.
Tamil Easy Reading Version
பையன் போனதும் தாவீது வெளியே வந்து யோனத்தானைத் தரையில் குனிந்து 3 முறை வணங்கினான். பின் அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் முத்தமிட்டனர். இருவரும் சத்தமிட்டு அழ, தாவீது யோனத்தானைவிட மிகுதியாக அழுதான்.
Thiru Viviliam
பையன் அங்கிருந்து சென்றவுடன், தாவீது தென்புறம் தாம் ஒளிந்திருந்த இடத்தினின்று வெளியே வந்து முகங்குப்புற விழுந்து மூன்று முறை வணங்கினார். அதன் பின் அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் முத்தம் செய்து அழுதார்கள். தாவீது மிகவும் அழுதார்.
Roman Transliteration
Pillaiyaanndaan ponapinpu, David thenpuramaana idaththilirunthu elunthuvanthu, tharaiyilae mukanguppura vilunthu, moontuvisai vananginaan; avarkal oruvarai oruvar muththanjaெythu aluthaarkal; David mikavum aluthaan.
1 Samuel 20:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
American Standard Version (ASV)
And as soon as the lad was gone, David arose out of `a place' toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
Bible in Basic English (BBE)
And when the boy had gone, David came from his secret place by the hill, and falling to the earth went down on his face three times: and they gave one another a kiss, weeping together, till David's grief was the greater.
Darby English Bible (DBY)
The lad went, and David arose from the side of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
Webster's Bible (WBT)
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place towards the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
World English Bible (WEB)
As soon as the boy was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
Young's Literal Translation (YLT)
The youth hath gone, and David hath risen from Ezel, at the south, and falleth on his face to the earth, and boweth himself three times, and they kiss one another, and they weep one with another, till David exerted himself;
1 சாமுவேல் 1 Samuel 20:41
பிள்ளையாண்டான் போனபின்பு, தாவீது தென்புறமான இடத்திலிருந்து எழுந்துவந்து, தரையிலே முகங்குப்புற விழுந்து, மூன்றுவிசை வணங்கினான்; அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் முத்தஞ்செய்து அழுதார்கள்; தாவீது மிகவும் அழுதான்.
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.| as soon as the lad | הַנַּעַר֮ | naʿar | na-AR |
| was gone, | בָּא֒ | bôʾ | boh |
| David | וְדָוִ֗ד | dāwid | da-VEED |
| arose | קָ֚ם | qûm | koom |
| out of toward | מֵאֵ֣צֶל | ʾēṣel | ay-TSEL |
| the south, | הַנֶּ֔גֶב | negeb | neh-ɡEV |
| and fell | וַיִּפֹּ֨ל | nāpal | na-FAHL |
| on his face | לְאַפָּ֥יו | ʾap | af |
| to the ground, | אַ֛רְצָה | ʾereṣ | eh-RETS |
| and bowed himself | וַיִּשְׁתַּ֖חוּ | šāḥâ | sha-HA |
| three | שָׁלֹ֣שׁ | šālôš | sha-LOHSH |
| times: | פְּעָמִ֑ים | paʿam | pa-AM |
| and they kissed | וַֽיִּשְּׁק֣וּ׀ | nāšaq | na-SHAHK |
| one | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| another, | רֵעֵ֗הוּ | rēaʿ | RAY-ah |
| and wept | וַיִּבְכּוּ֙ | bākâ | ba-HA |
| one | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| with | אֶת | ʾēt | ate |
| another, | רֵעֵ֔הוּ | rēaʿ | RAY-ah |
| until | עַד | ʿad | ad |
| David | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
| exceeded. | הִגְדִּֽיל׃ | gādal | ɡa-DAHL |
Read Full Chapter : 1 Samuel 20